Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

sortir de ses gonds [v]

se mettre brutalement en colère ; s'emporter ; n'être plus maître de soi-même ; perdre son sang-froid ; péter un câble ; se mettre en colère ; sauter au plafond ; s'irriter

Origine et définition

Lorsgu'on est enrhubé, on beut facilebent dire gu'on est cerné par les gons. Et, contrairement à ce que prétend notre expression, on ne peut rien pour s'en sortir, sauf à aller vivre en ermite au fin fond d'une grotte en Sibérie. Et encore !

Mais une fois le rhume soigné[1], on reste cerné par les gonds, puisqu'on en trouve à quasiment toutes les ouvertures du logement, là où ils permettent de parfaitement guider le mouvement de la porte. Car imaginez un peu la corvée que serait les ouvertures et fermetures des nombreuses portes d'une habitation si les gonds n'existaient pas ! Peut-être qu'on n'aurait pas de portes ; ou que des ouvertures coulissantes ; allez donc savoir !
Toujours est-il que les gonds servent à la fois à maintenir associé à son cadre le panneau qui sert de porte, et à guider ses mouvements.

C'est au XVIe siècle que le gond, cet accessoire de quincaillerie qui permet donc de contrôler le mouvement d'une ouverture, est utilisé dans des métaphores où, justement, il désigne ce qui est contrôlé. C'est ainsi que « se tenir sur ses gonds » voulait dire « rester raisonnable ».
Notre expression apparaît un siècle plus tard. Cette fois, celui qui ne se tient pas sur ses gonds, perd sa raison ou son contrôle et explose de colère.

[1] Pour rappel, il est coutume de dire qu'un rhume soigné avec des médicaments adaptés disparaît en une semaine alors que si on le le laisse se soigner tout seul, il sera guéri au bout de sept jours. À vous de choisir la meilleure solution.

Exemples

« Le maire (PS) d’Angoulême, Philippe Lavaud, est sorti de ses gonds en découvrant une dizaine de photos personnelles sur le réseau social Facebook accompagnées de propos calomnieux d’un groupe d’opposants. »
Libération - Article du 11 février 2010

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand aus der Haut fahren sortir de la peau
Anglais (USA) to become unhinged sortir de ses gonds
Anglais (USA) to hit the roof frapper le toit
Anglais (USA) to go ballistic devenir balistique
Anglais (USA) to blow a gasket péter un joint
Anglais (USA) to lose it le' perdre
Anglais (USA) to be out of one's gourd être de sa gourde
Anglais to fly off the handle s'envoler / décoller de la poignée
Anglais (UK) To lose temper Perdre son calme (= S'emporter / Se mettre en colère)
Anglais (UK) To get upset S'énerver
Arabe (Tunisie) khraj minn sihtou sortir de ses bons esprits
Espagnol (Argentine) sacar de quicio sortir des gonds
Espagnol (Argentine) salirse de sus casillas sortir de ses boites
Espagnol (Colombie) salirse de los chiros sortir de ses haïllons
Espagnol perder un tornillo perdre une vise
Espagnol (Espagne) perder los estribos perdre les étriers
Espagnol (Espagne) sacar de quicio sortir d'encadrement
Espagnol (Espagne) salir de sus casillas sortir de ses gonds
Français (Canada) péter / sauter sa coche
Français (Canada) piquer une crise faire une crise d'hystérie
Hongrois kijön a sodrából sortir de ses gonds
Hébreu דמו שצף בקרבו son sang flottait au milieu de lui
Italien uscire dai gangheri sortir de ses gonds
Néerlandais (Belgique) over de rooie gaan aller au dela de son rouge
Néerlandais (Belgique) uit zijn sloffen schieten sortir de ses savattes
Néerlandais door de rooie gaan dépasser le rouge
Néerlandais het bloed naar zijn/haar hoofd voelen stijgen sentir monter du sang vers la tête
Néerlandais uit zijn vel springen sauter de sa peau
Polonais wyjść z siebie sortir de soi-même
Portugais (Portugal) virar o bicho retourner la bête
Portugais (Portugal) perder a linha perdre la ligne
Portugais (Portugal) perder a esportiva manquer la sportive
Portugais (Brésil) perder as estribeiras perdre les étriers
Roumain a i se urca sângele la cap lui monter le sang à la tête
Roumain a i se sui sângele la cap se faire monter le sang à la tête
Roumain a scoate din țâțâni sortir des gonds
Roumain a-i sări muștarul / țandăra se faire sauter la moutarde / l'écharde
Roumain a-și ieși din fire / din pepeni / din sărite/ din țâțâni sortir de son tempérament/ de ses melons/ de ses esprits/ de ses gonds
Roumain a-si iesi din minti sortir de sa cervelle
Russe сорваться с катушек sortir de ses bobines
Turc zıvanadan çıkmak sortir des gonds
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « sortir de ses gonds » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « sortir de ses gonds » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    25/06/2023 à 10:48
    • En réponse à Bichem #200 le 25/06/2023 à 10:26* :
    • « T'es gong, ou goi ? Je suis là, la Libellule aussi, on va te bichonner mintachounet d'amour
      Et pis les pontes d'expressio »
    Je me gondole de rire.
  • Utilisateur supprimé
    25/06/2023 à 10:52
    • En réponse à Bichem #200 le 25/06/2023 à 10:26* :
    • « T'es gong, ou goi ? Je suis là, la Libellule aussi, on va te bichonner mintachounet d'amour
      Et pis les pontes d'expressio »
    Je ne comprends rien à ton salmigondis.
  • tomsawyer80
    25/06/2023 à 10:59
    Monsieur tête de con accompagné de
    Madame thon.
    Ca provoque une sorti gondique,
    à moins que Mr dame soit angélique.
  • atheofv
    25/06/2023 à 11:17
    Anglais (USA) to go ballistic devenir balistique


    On devient ce qu'on peut...

    Qu'en pense Lady Bellule ?
  • SyntaxTerror
    25/06/2023 à 11:26
    • En réponse à Bichem #200 le 25/06/2023 à 10:26* :
    • « T'es gong, ou goi ? Je suis là, la Libellule aussi, on va te bichonner mintachounet d'amour
      Et pis les pontes d'expressio »
    Ah! La Belle Strophe
    Il est vrai que la rime avec "morphe" est meilleure que "c'est la cata"
  • SyntaxTerror
    25/06/2023 à 11:32
    • En réponse à atheofv #204 le 25/06/2023 à 11:17 :
    • « Anglais (USA) to go ballistic devenir balistique


      On devient ce qu'on peut... »
    Le sens en est : devenir hors de contrôle, comme une fusée qui ne suit pas la trajectoire prévue et qui fait n'importe quoi.
  • Bichem
    25/06/2023 à 11:49*
    • En réponse à tomsawyer80 #203 le 25/06/2023 à 10:59 :
    • « Monsieur tête de con accompagné de
      Madame thon.
      Ca provoque une sorti gondique,
      à moins que Mr dame soit angélique. »
    Est ce que tu viens de nous traiter de tête de con et de thon?!?!🧐
  • Bichem
    25/06/2023 à 11:59*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #202 le 25/06/2023 à 10:52 :
    • « Je ne comprends rien à ton salmigondis. »
    Qui dit gond
    dit charnière
    Ce n'est pas Joseta
    qui dira le contraire
    Et si !au 12ème Goong ! A table!
  • tomsawyer80
    25/06/2023 à 12:15
    • En réponse à Bichem #207 le 25/06/2023 à 11:49* :
    • « Est ce que tu viens de nous traiter de tête de con et de thon?!?!🧐 »
    Il ne faut pas être gourmand.
    Il y a une part pour madame et une pour monsieur.
    Il ne faut pas prendre les deux à moins d'être masochic.
    L'humour est un ressort pour maintenir les gonds.
  • atheofv
    25/06/2023 à 12:56
    Le bas du gond du haut est il à la hauteur du haut du gond du bas ?
  • Bichem
    25/06/2023 à 13:09*
    Bahhh, y'a pas que moi qu'ai besoin d'un décodeur
    je ne comprends diantre rien à vos borborygmes ! Crotte !
    V je péteR un
    câble !!! #😱 ?
    *********
    Qui plus est belle maman est allée à la selle sur le fauteuil Louis XVII...
    *********
    Le chien vert du neighbor ne cesse d'aboyer
    nille fabords!
    ********l'anagramme, sisi !
    G/*g] SORTI DE SES RONDS
    * le grand [g]G
    God pour les adeptes
    Godmichou pour les VLL
    qui est ce ? pour les nouveauxy'atil besoin d'un rappel 🤔
  • tomsawyer80
    25/06/2023 à 13:49*
    • En réponse à atheofv #210 le 25/06/2023 à 12:56 :
    • « Le bas du gond du haut est il à la hauteur du haut du gond du bas ? »
    C'est une histoire d'aplomb.
    On n'est pas chez Mr Bricolage ici.
    Pétage de plomb.
    ---
    Au foot depuis l'instoration de l'assistance video dit VAR, le dispositif goal line permet de savoir si le ballon est d'aplomb avec la ligne ou rentré dans le but.
    -Non, mais on n'est pas chez soFoot ici.
    Péte une pille.
  • Utilisateur supprimé
    25/06/2023 à 15:47
    Difurmée®

    Sortir de Saïgon
  • Bichem
    25/06/2023 à 16:03*
    • En réponse à tomsawyer80 #212 le 25/06/2023 à 13:49* :
    • « C'est une histoire d'aplomb.
      On n'est pas chez Mr Bricolage ici.
      Pétage de plomb.
      --- »
    .... #l'instoration #
    ... S'il s'agit de store vénitien...
    Si je puis me permettre:
    l'instauration du français est recommandée sur ce site
    je l'ai toujours dit et je le redis...
    Sinon, mec !utilises-tu un smartphone ou un ordi comme bécane ???!!!
    L B A
  • Bichem
    25/06/2023 à 16:08*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #213 le 25/06/2023 à 15:47 :
    • « Difurmée®

      Sortir de Saïgon »
    Diffuka
    Sortir de ces gongsImage externe
  • Utilisateur supprimé
    25/06/2023 à 16:11*
    • En réponse à Bichem #214 le 25/06/2023 à 16:03* :
    • « .... #l'instoration #
      ... S'il s'agit de store vénitien...
      Si je puis me permettre:
      l'instauration du français est recommandée sur ce si... »
    Si je puis me permettre, l'instauration du français est recommandée sur ce site, je l'ai toujours dit et repèté...
    Sinon, tu utilises un smartphone ou un ordi ?

    Mais je suis en admiration béate devant ce très bel effort et je ne puis que t'encourager. 😄
  • Bichem
    25/06/2023 à 16:18*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #213 le 25/06/2023 à 15:47 :
    • « Difurmée®

      Sortir de Saïgon »
    Au bruit du gong, Mintaka sorti ses tongs
    Saigon retenti d'un clash tactac des glaçons
    passage éclair de l'anéantisseur Thebug
    au vide krystal cocolak...
  • Bichem
    25/06/2023 à 16:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #216 le 25/06/2023 à 16:11* :
    • « Si je puis me permettre, l'instauration du français est recommandée sur ce site, je l'ai toujours dit et repèté...
      Sinon, tu utilises un sm... »
    😍
  • tomsawyer80
    25/06/2023 à 16:32
    Trouve-t-on plus de cons parmi les personnes qui sont toujours droit dans leur botte?
    Question débile.
    ---
    Pour ceux qui veulent l'explication de l'interrogation. Laissez infuser 5 minutes puis mettre au frais 1 heure.
    Le thé frais est servi. Vous pouvez ajouter un quartier de citron si ça vous goute.
  • Utilisateur supprimé
    25/06/2023 à 16:48
    • En réponse à Bichem #214 le 25/06/2023 à 16:03* :
    • « .... #l'instoration #
      ... S'il s'agit de store vénitien...
      Si je puis me permettre:
      l'instauration du français est recommandée sur ce si... »
    je l'ai toujours dit et redis...
    Redit ! Étonnant, alors que tu as écrit dit correctement...