Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en allemand. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en allemand |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| missbraucht | à mauvais escient | abusé |
| entgeltliche | à titre onéreux | payant |
| auf Dauer | à terme | durablement |
| auf längere Sicht | à terme | à plus long terme |
| letztlich | à terme | au bout du compte |
| auf lange Sicht | à terme | à long terme |
| schubladenschrank | à tiroirs | tiroir |
| schubladenstock | à tiroirs | étagère |
| kostenlos | à titre gracieux | gratuitement |
| unentgeltlich | à titre gracieux | gratuitement |
| gegen Entgelt | à titre onéreux | à titre onéreux |
| für immer | à tout jamais | pour toujours |
| rückwärts | à reculons | à reculons |
| auf ewig | à tout jamais | pour l’éternité |
| jederzeit | à tout moment | n’importe quand |
| zu jeder Zeit | à tout moment | à tout moment |
| zu jedem Zeitpunkt | à tout moment | à tout moment |
| jeden Moment | à tout moment | chaque instant |
| stets | à tout moment | toujours |
| beliebig | à volonté | n’importe quel |
| nach Belieben | à volonté | à volonté |
| nach Wunsch | à volonté | à souhait |
| frei | à volonté | librement |
| langfristig | à terme | à long terme |
| rückwärts | à rebours | à reculons |
| missbrauchen | à mauvais escient | maltraiter |
| nahezu | à peu près | presque |
| nach meiner bescheidenen Meinung | à mon humble avis | à mon humble avis |
| meiner bescheidenen Meinung nach | à mon humble avis | à mon humble avis |
| in der heutigen Zeit | à notre époque | à notre époque |
| in unserer Zeit | à notre époque | de notre temps |
| zu unserer Zeit | à notre époque | de notre temps |
| in kleinen Dosen | à petites doses | en petites doses |
| etwa | à peu près | environ |
| ungefähr | à peu près | approximatif |
| fast | à peu près | presque |
| annähernd | à peu près | approximatif |
| um so mehr | à plus forte raison | d’autant plus |
| was soll's? | à quoi bon ? | qu’est-ce que tu fais ? |
| erst recht | à plus forte raison | surtout |
| wiederholt | à plusieurs reprises | à plusieurs reprises |
| mehrfach | à plusieurs reprises | multiple |
| mehrmals | à plusieurs reprises | à plusieurs reprises |
| immer wieder | à plusieurs reprises | sans cesse |
| bei mehreren Gelegenheiten | à plusieurs reprises | à plusieurs reprises |
| im eigentlichen Sinne | à proprement parler | au sens propre |
| genau genommen | à proprement parler | à proprement parler |
| eigentliche | à proprement parler | proprement |
| streng genommen | à proprement parler | au sens strict |
| selbstverständlich sein | aller de soi | être naturel |