Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en allemand. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en allemand |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| ohnehin | en tout état de cause | de toute façon |
| ignorieren | fermer les yeux | ignorer |
| beweisen | faire ses preuves | prouver |
| bewähren | faire ses preuves | faire ses preuves |
| einen Gefallen tun | faire une fleur | rendre service |
| sonst | faute de quoi | sinon |
| andernfalls | faute de quoi | sinon |
| da ansonsten | faute de quoi | sinon |
| unruhestifter | fauteur de troubles | fauteur de troubles |
| die Augen verschließen | fermer les yeux | fermer les yeux |
| die Augen schließen | fermer les yeux | fermer les yeux |
| die Augen zu schließen | fermer les yeux | fermer les yeux |
| aufklärung | faire la lumière sur | éclaircissement |
| wegsehen | fermer les yeux | détourner les yeux |
| jungbrunnen | fontaine de jouvence | fontaine de jouvence |
| quelle der Jugend | fontaine de jouvence | source de la jeunesse |
| quelle der ewigen Jugend | fontaine de jouvence | source de la jeunesse éternelle |
| wildfang | garçon manqué | sauvage |
| einen kühlen Kopf bewahren | garder la tête froide | garder la tête froide |
| zu schweigen | garder le silence | à se taire |
| den Mund halten | garder le silence | se taire |
| originalgröße | grandeur nature | de la taille originale |
| lebensgroße | grandeur nature | grandeur nature |
| schmollen | faire la tête | bouder |
| licht in | faire la lumière sur | sous la lumière de |
| auf alle Fälle | en tout état de cause | en tout cas |
| in Anführungszeichen | entre guillemets | entre guillemets |
| in Worten | en toutes lettres | en mots |
| in Buchstaben | en toutes lettres | en lettres |
| ausgeschrieben | en toutes lettres | en toutes lettres |
| mit einem Wort | en un mot | en un mot |
| kurz gesagt | en un mot | en bref |
| kurz | en un mot | brièvement |
| kurzum | en un mot | en un mot |
| in einem Wort | en un mot | en un mot |
| zur Vernunft | entendre raison | à la raison |
| mittleren Alters | entre deux âges | d’âge mûr |
| pünktlich sein | être à l'heure | être à l’heure |
| reich werden | faire fortune | s’enrichir |
| pünktlich zu sein | être à l'heure | être à l’heure |
| in der Lage sein | être en mesure de | être en mesure |
| muss in der Lage | être en mesure de | doit être en mesure |
| müssen in der Lage | être en mesure de | doivent être en mesure |
| in der Lage zu sein | être en mesure de | être en mesure |
| sollten die Möglichkeit | être en mesure de | devraient pouvoir |
| kredit | faire crédit | crédits |
| überschneiden | faire double emploi | empiéter |
| schule machen | faire école | faire l’école |
| ein Vermögen machen | faire fortune | faire fortune |
| bravour | haut la main | bravouré |