Expressions idiomatiques en anglais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en anglais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en anglais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

limit damage limiter les dégâts limiter les dommages
night person oiseau de nuit personne de nuit
face to face nez à nez face à face
nose to nose nez à nez nez à nez
nose-to-nose nez à nez nez à nez
face-to-face nez à nez face à face
black and white noir sur blanc noir et blanc
black on white noir sur blanc noir sur blanc
noir sur Blanc noir sur blanc
night owl oiseau de nuit oiseau de nuit
night bird oiseau de nuit oiseau de nuit
you never can tell on ne sait jamais vous ne pouvez jamais dire
point montrer du doigt
you never know on ne sait jamais on ne sait jamais
one never knows on ne sait jamais on ne sait jamais
we never know on ne sait jamais on ne sait jamais
you just never know on ne sait jamais on ne sait jamais
keep an eye out ouvrir l'oeil garder un oeil ouvert
keep our eyes open ouvrir l'oeil garder les yeux ouverts
open the eye ouvrir l'oeil ouvrir l’oeil
go up in smoke partir en fumée monter en fumée
go up in flames partir en fumée monter en flammes
go down in flames partir en fumée descendre en flammes
point out montrer du doigt signaler
point fingers montrer du doigt doigts pointeurs
do damage control limiter les dégâts contrôler les dommages
put away mettre de côté mis de côté
contain the damage limiter les dégâts contenir les dommages
read between the lines lire entre les lignes pour lire entre les lignes
sick as a dog malade comme un chien malade comme un chien
mark time marquer le pas marquer l’heure
throw out mettre à la porte jeter
fire mettre à la porte feu
throw her out mettre à la porte jeter dehors
sack mettre à la porte sac
set aside mettre de côté mise de côté
put aside mettre de côté mis de côté
save mettre de côté sauver
point the finger at montrer du doigt pointer le doigt vers
lay aside mettre de côté mettre de côté
get something under way mettre en chantier pour mettre quelque chose en route
undertake mettre en chantier entreprendre
prevention is better than cure mieux vaut prévenir que guérir mieux vaut prévenir que guérir
better safe than sorry mieux vaut prévenir que guérir mieux vaut prévenir que guérir
stand guard monter la garde monter la garde
keep watch monter la garde garder la montre
keep guard monter la garde garder la garde
stand watch monter la garde
watch monter la garde regarder
beat to a pulp passage à tabac battre à la pulpe