Expressions idiomatiques en français et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en français. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en français

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

si poirir lo sang France se faire de la bile se pourrir le sang
être madur / fondu / jobastre France avoir une case en moins
pleuvoir à boire debout Canada tomber des cordes
être cassé Canada sur la paille ne plus avoir un sou
les doigts dans le nez1 Canada la fleur au fusil les doigts dans le nez
lou cago-nis France le benjamin le dernier
le p'tit nouveau Canada le benjamin
le bébé Canada le benjamin le benjamin
travailler pour sa besace Belgique faire en perruque travailler pour sa besace
il lui manque une bolt / une nut Canada avoir une case en moins
avoir une craque dans la tête Canada avoir une case en moins
être fadas / timboul / bestiasse France avoir une case en moins
il mouille à sieaux Canada tomber des cordes
n'avoir pas toutes les tasses rangées dans l'armoire Suisse avoir une case en moins
ne pas avoir la lumière dans toutes les pièces France avoir une case en moins
avoir une touquette France avoir une case en moins
il lui manque un bardeau Il est dans les patates Il est à coté de la track Canada avoir une case en moins il est dans l'erreur
être crackpot Canada avoir une case en moins crackpot mot anglais qui veut dire cinglé
a chivau douna fau pas agacha la brido France à cheval donné on ne regarde pas les dents à cheval donné faut pas regarder la bride
a roussin douna se regardo pas li dênt France à cheval donné on ne regarde pas les dents à cheval donné on ne regarde pas les dents
a u cavallu dunatu un si cercà palatraghja France à cheval donné on ne regarde pas les dents au cheval reçu en don, on ne cherche pas s'il a une inflammation du palais
non, peut-être ! Belgique un peu, mon neveu ! évidemment !
evit kaout ar vouedenn ret eo terrin ar graonenn France on ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs pour en avoir la substance il faut casser la noix
tomber des clous Canada tomber des cordes
il tombe la chavane France tomber des cordes
se casser la tête Canada se faire de la bile
aller à St-Ouinouin Canada aller à Tataouine aller au bout du monde
avoir un moton sur l'estomac Canada en avoir gros sur le coeur
avoir une crotte sur le coeur Canada en avoir gros sur le coeur
avoir le coeur en miettes Canada en avoir gros sur le coeur être très triste
en avoir gros sur la patate France en avoir gros sur le coeur
chef coq Belgique un maître queux sic
ça me tombe sur les nerfs Canada ça me gonfle ça m'énerve
il me gosse / être gossant Canada ça me gonfle il m'emmerde / être emmerdeur
parenté de fesse gauche Canada un cousin germain cousin de loin
issu du même lit Canada un cousin germain même père et même mère
la vie continue Canada la roue tourne
a Petawawa Canada aller à Tataouine au bout du monde
se faire empapaouter France l'avoir dans l'os
tataouiner Canada aller à Tataouine perdre son temps en tergiversations
tataouinage Canada aller à Tataouine hésitation
on n'est pas rendu à Loches France ça va durer 3 plombes
ça va prendre une mèche Canada ça va durer 3 plombes cela va prendre un certain temps Le temps qu'une mèche de la lampe à l'huile brûle au complet
se faire passer un sapin Canada l'avoir dans l'os
se faire enfirouaper Canada l'avoir dans l'os
se faire passer un Québec Canada l'avoir dans l'os
se faire pessuguer France l'avoir dans l'os
être farcé France l'avoir dans l'os
béure à la grosso coucourdo France l'avoir dans l'os boire à la grosse courge
faire des accroires Canada bourrer le mou