Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en italien. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en italien |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| intraprendere una carriera | faire carrière | entreprendre une carrière |
| fungere da | faire office de | faire office de |
| stare in fila | faire la queue | faire la queue |
| fare il letto | faire le lit | faire le lit |
| rifare il letto | faire le lit | faire le lit |
| fare il salto | faire le saut | faire le saut |
| tornare indietro | faire marche arrière | revenir |
| fare marcia indietro | faire marche arrière | faire marche arrière |
| fare un passo indietro | faire marche arrière | prendre du recul |
| tirarsi indietro | faire marche arrière | reculer |
| fare retromarcia | faire marche arrière | faire marche arrière |
| fare penitenza | faire pénitence | faire pénitence |
| fare la coda | faire la queue | faire la queue |
| fare ammenda | faire pénitence | expier |
| compiacere | faire plaisir | complaire |
| fare piacere | faire plaisir | faire plaisir |
| accontentare | faire plaisir | contenter |
| fare felice | faire plaisir | rendre heureux |
| soddisfare | faire plaisir | satisfaire |
| debuttare | faire ses débuts | débuter |
| farsi strada | faire son chemin | se frayer un chemin |
| fare la sua strada | faire son chemin | faire son chemin |
| fare tacere | faire taire | faire taire |
| aspettare in fila | faire la queue | faire la queue |
| mettersi in fila | faire la queue | faire la queue |
| avere una carriera | faire carrière | avoir une carrière |
| fare pazzie | faire des folies | faire des folies |
| fare incazzare | faire chier | énerver |
| rompere le palle | faire chier | emmerdeur |
| prendere per il culo | faire chier | se foutre de la gueule |
| rompere i coglioni | faire chier | emmerdeur |
| farmi cagare | faire chier | me faire chier |
| fare finta che | faire comme si | prétendre que |
| fingere che | faire comme si | prétendre que |
| comportarsi come se | faire comme si | agir comme si |
| fingere di | faire comme si | feindre |
| far sembrare che | faire comme si | faire croire que |
| devastare | faire des ravages | dévaster |
| fare la fila | faire la queue | faire la queue |
| creare scompiglio | faire des ravages | troubler |
| fare eccezione | faire exception | faire exception |
| sostare | faire halte | s’arrêter |
| irrompere | faire irruption | faire irruption |
| fare irruzione | faire irruption | faire irruption |
| fare lo stupido | faire l'imbécile | faire l’idiot |
| scherzare | faire l'imbécile | plaisanter |
| fare la predica | faire la morale | prêcher |
| fare la morale | faire la morale | faire la morale |
| dare lezioni | faire la morale | donner des leçons |
| mettere a tacere | faire taire | faire taire |