Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en italien. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en italien |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| mettere da parte | laisser de côté | mettre de côté |
| linea di tiro | ligne de mire | ligne de tir |
| levare l'ancora | lever l'ancre | lever l’ancre |
| alzare la mano | lever la main | lever la main |
| alzare le mani | lever la main | lever la main |
| alzata di mano | lever la main | levez la main |
| luogo comune | lieu commun | lieu commun |
| mirino | ligne de mire | viseur |
| linea di fuoco | ligne de mire | ligne de feu |
| visuale | ligne de mire | visuelle |
| linea di vista | ligne de mire | ligne de vue |
| tutt'altro | loin de là | pas du tout |
| lettera patente | lettres patentes | lettre de permis |
| lontano da qui | loin de là | loin d’ici |
| lontano da lì | loin de là | loin de là |
| lontano da esso | loin de là | loin de lui |
| neanche lontanamente | loin de là | pas même vaguement |
| tutt'altro | loin s'en faut | pas du tout |
| anzi | loin s'en faut | ou plutôt |
| macchina infernale | machine infernale | machine infernale |
| male per | mal à propos | mal pour |
| malissimo per | mal à propos | très mal pour |
| maleducato | mal élevé | impoli |
| salpare | lever l'ancre | appareiller |
| lettere patenti | lettres patentes | lettres patentes |
| tralasciare | laisser de côté | laisser de côté |
| il meglio è il nemico del bene | le mieux est l'ennemi du bien | le mieux est l’ennemi du bien |
| lasciare fuori | laisser de côté | laisser dehors |
| accantonare | laisser de côté | mettre de côté |
| lasciare il campo libero | laisser le champ libre | laisser le champ libre |
| lingua d'oc | langue d'oc | langue d’oc |
| lingua morta | langue morte | langue morte |
| il canto del cigno | le chant du cygne | le chant du cygne |
| il crimine non paga | le crime ne paie pas | le crime ne paie pas |
| il frutto proibito | le fruit défendu | le fruit défendu |
| vitto e alloggio | le gîte et le couvert | nourriture et logement |
| il meglio è nemico del bene | le mieux est l'ennemi du bien | le mieux est l’ennemi du bien |
| il piccolo popolo | le petit peuple | le petit peuple |
| lettera aperta | lettre ouverte | lettre ouverte |
| i pro e i contro | le pour et le contre | le pour et le contre |
| i pro ed il contro | le pour et le contre | le pour et le contre |
| di pro e contro | le pour et le contre | pour et contre |
| il Santo dei Santi | le saint des saints | le Saint des Saints |
| il sale della terra | le sel de la terre | le sel de la terre |
| il sesto senso | le sixième sens | le sixième sens |
| il tempo è denaro | le temps c'est de l'argent | le temps est argent |
| gli affari sono affari | les affaires sont les affaires | les affaires sont des affaires |
| il dado è tratto | les dés sont jetés | les dés sont jetés |
| a mani vuote | les mains vides | les mains vides |
| scortese | mal élevé | impoli |