Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en portugais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| ao anoitecer | Portugal | à la tombée de la nuit | au crépuscule |
| que importa? | Portugal | à quoi bon ? | qu’est-ce que ça peut faire ? |
| em diversas ocasiões | Portugal | à plusieurs reprises | à plusieurs reprises |
| a peso de ouro | Portugal | à prix d'or | le poids d’or |
| a preço de ouro | Portugal | à prix d'or | au prix de l’or |
| em abundância | Portugal | à profusion | en abondance |
| em si | Portugal | à proprement parler | en soi |
| propriamente dito | Portugal | à proprement parler | proprement dit |
| para quê? | Portugal | à quoi bon ? | pour quoi ? |
| de que serve? | Portugal | à quoi bon ? | à quoi bon ? |
| de que adianta? | Portugal | à quoi bon ? | à quoi bon ? |
| para trás | Portugal | à rebours | en arrière |
| por diversas vezes | Portugal | à plusieurs reprises | à plusieurs reprises |
| ao contrário | Portugal | à rebours | à l’envers |
| para trás | Portugal | à reculons | en arrière |
| de costas | Portugal | à reculons | sur le dos |
| às arrecuas | Portugal | à reculons | à reculons |
| a prazo | Portugal | à terme | à terme |
| a longo prazo | Portugal | à terme | à long terme |
| com prazo | Portugal | à terme | à terme |
| no futuro | Portugal | à terme | à l’avenir |
| com o tempo | Portugal | à terme | avec le temps |
| ex gratia | Portugal | à titre gracieux | à titre gratuit |
| em várias ocasiões | Portugal | à plusieurs reprises | à plusieurs reprises |
| repetidamente | Portugal | à plusieurs reprises | à plusieurs reprises |
| ao cair da noite | Portugal | à la tombée de la nuit | à la tombée de la nuit |
| neste nosso tempo | Portugal | à notre époque | en ces temps |
| às pressas | Portugal | à la va-vite | à la hâte |
| à pressa | Portugal | à la va-vite | à la hâte |
| como livro aberto | Portugal | à livre ouvert | comme livre ouvert |
| indevidamente | Portugal | à mauvais escient | indûment |
| abusivamente | Portugal | à mauvais escient | abusivement |
| na minha humilde opinião | Portugal | à mon humble avis | à mon humble avis |
| na minha modesta opinião | Portugal | à mon humble avis | à mon humble avis |
| no nosso tempo | Portugal | à notre époque | de notre temps |
| na nossa época | Portugal | à notre époque | à notre époque |
| nesta nossa época | Portugal | à notre époque | à notre époque |
| nos nossos dias | Portugal | à notre époque | de nos jours |
| várias vezes | Portugal | à plusieurs reprises | plusieurs fois |
| em pequenas doses | Portugal | à petites doses | à petites doses |
| cerca | Portugal | à peu près | clôture |
| mais ou menos | Portugal | à peu près | plus ou moins |
| quase | Portugal | à peu près | presque |
| aproximadamente | Portugal | à peu près | environ |
| praticamente | Portugal | à peu près | pratiquement |
| de barriga para baixo | Portugal | à plat ventre | à plat ventre |
| por maioria de razão | Portugal | à plus forte raison | à plus forte raison |
| com maior razão | Portugal | à plus forte raison | à plus forte raison |
| com mais razão | Portugal | à plus forte raison | à plus juste titre |
| a título gratuito | Portugal | à titre gracieux | gratuitement |