Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en portugais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| a título oneroso | Portugal | à titre onéreux | à titre onéreux |
| no fim de contas | Portugal | au bout du compte | en fin de compte |
| conseguir o que quer | Portugal | arriver à ses fins | obtenir ce qu’il veut |
| nos velhos tempos | Portugal | au bon vieux temps | dans le temps |
| antigamente | Portugal | au bon vieux temps | autrefois |
| nos bons velhos tempos | Portugal | au bon vieux temps | dans le bon vieux temps |
| à beira do abismo | Portugal | au bord du gouffre | au bord du gouffre |
| à beira do precipício | Portugal | au bord du gouffre | au bord du précipice |
| à beira do colapso | Portugal | au bord du gouffre | au bord de l’effondrement |
| no final | Portugal | au bout du compte | à la fin |
| em última análise | Portugal | au bout du compte | en fin de compte |
| ao fim e ao cabo | Portugal | au bout du compte | en fin de compte |
| dinheiro líquido | Portugal | argent liquide | argent liquide |
| afinal de contas | Portugal | au bout du compte | après tout |
| no fim do mundo | Portugal | au bout du monde | au bout du monde |
| onde Judas perdeu as botas | Portugal | au bout du monde | où Judas a perdu ses bottes |
| aos confins da Terra | Portugal | au bout du monde | aux confins de la Terre |
| no caso de | Portugal | au cas où | dans le cas de |
| para o caso de | Portugal | au cas où | au cas où |
| por precaução | Portugal | au cas où | par précaution |
| nos casos em que | Portugal | au cas où | dans les cas où |
| sempre que | Portugal | au cas où | chaque fois que |
| ao cêntuplo | Portugal | au centuple | au centuple |
| numerário | Portugal | argent liquide | espèces |
| dinheiro do almoço | Portugal | argent de poche | argent du déjeuner |
| por acaso | Portugal | à tout hasard | par hasard |
| negócio da China | Portugal | affaire en or | affaires de la Chine |
| para sempre | Portugal | à tout jamais | pour toujours |
| para todo o sempre | Portugal | à tout jamais | pour toujours et à jamais |
| a qualquer momento | Portugal | à tout moment | à tout moment |
| em qualquer momento | Portugal | à tout moment | à tout moment |
| em qualquer altura | Portugal | à tout moment | n’importe quand |
| a qualquer hora | Portugal | à tout moment | n’importe quand |
| a todo o momento | Portugal | à tout moment | à tout moment |
| à vontade | Portugal | à volonté | à volonté |
| à discrição | Portugal | à volonté | à discrétion |
| abordar uma questão | Portugal | aborder une question | aborder une question |
| idade da razão | Portugal | âge de raison | âge de la raison |
| semanada | Portugal | argent de poche | argent de poche |
| ser óbvio | Portugal | aller de soi | aller de soi |
| ir longe demais | Portugal | aller trop loin | aller trop loin |
| passar da conta | Portugal | aller trop loin | dépasser le compte |
| passar da medida | Portugal | aller trop loin | passer de la mesure |
| ir demasiado longe | Portugal | aller trop loin | aller trop loin |
| pertencer ao passado | Portugal | appartenir au passé | appartenir au passé |
| dinheiro | Portugal | argent comptant | argent |
| mesada | Portugal | argent de poche | argent de poche |
| trocos | Portugal | argent de poche | monnaie |
| dinheiro de bolso | Portugal | argent de poche | argent de poche |
| desprevenido | Portugal | au dépourvu | au dépourvu |