Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

de pied en cap [adv]

complètement ; entièrement ; de haut en bas ; des pieds à la tête ; de la tête au pied

Origine et définition

Un pied, vous devriez savoir ce que c'est. Vous en avez normalement deux et ils vous sont plutôt utiles.
Mais lorsqu'on vous parle de cap, vous pouvez penser à un nez ou une péninsule, si vous aimez Cyrano de Bergerac, ou, plus simplement, au cap Gris-Nez ou au cap de Bonne Espérance. Ce qui serait une grossière erreur.
Alors nous allons nous déplacer en Provence pour comprendre quel est le cap qui nous intéresse ici.
En effet, dans cette belle région, au XIIIe siècle, le mot, issu du latin caput, signifiait « tête ». On le retrouvait également dans l'ancienne expression se trouver cap à cap avec quelqu'un qui était identique à notre se trouver tête à tête avec quelqu'un d'aujourd'hui.
Il paraît donc maintenant évident, surtout lorsqu'on sait que notre expression (qui date du XIVe siècle) est généralement précédée de armé, équipé ou habillé, que son équivalent moderne est des pieds à la tête ou entièrement.
C'est, semble-t-il, le dernier emploi de cap-là dans la langue actuelle. Combien de temps résistera-t-il encore ?

Exemples

« Au milieu de ces troupes marchait seul, comme leur maître de camp, noble François Sala, seigneur de Montjustin, capitaine de la ville de Lyon, armé de pied en cap d'armes richement dorées, et la salade en tête, la pique sur l'épaule, et devant lui marchaient deux estafiers, portant, l'un son épieu, l'autre sa rondache et son coutelas. »
P. Clérion - Histoire de Lyon, volume 4 - 1831
« Il doit prendre le train et on doit le conduire à la gare. Il a préparé ses bagages dès le petit matin, quand ce n'est pas la veille. Prêt à partir, il est habillé de pied en cap, comme s'il se fût apprêté pour une cérémonie. »
Raph Soria - Autrefois, la Mékerra - 2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand von Kopf bis Fuß de la tête aux pieds
Anglais (UK) Throughout De pied en cap / D'un bout à l'autre / Partout / Complètement
Anglais (USA) from head to toe de la tête à l'orteil
Arabe من البابوج الى الطربوش des babouches jusqu'au tarbouche
Arabe (Tunisie) Men essass l'erras de la base à la tête
Arabe (Tunisie) merras lel 9ayma des pieds jusqu'à la tête
Espagnol (Argentine) de pies a cabeza du pieds a la tete
Espagnol (Argentine) hasta los dientes jusqu'aux dents
Espagnol (Espagne) de cabo a rabo du cap à la queue
Espagnol (Espagne) De cabo a rabo De pointe à queue
Espagnol (Espagne) de cap a peus de tête à pieds
Espagnol (Espagne) de dalt a baix de haut en bas
Espagnol (Espagne) de los pies a la cabeza des pieds à la tête
Français (France) sur son trente et un sur son trente et un
Français (Canada) sur son trente-six sur son trente-six
Français (Canada) de fil en fil
Gallois o'r corun i'r sawdl du cap jusqu'au talon
Hongrois tetőtől talpig de cap jusqu'à talon
Hébreu כול כולו (khol koulo) tout cela
Italien da capo a piedi de pied en cap
Néerlandais (Belgique) van kop tot teen de la tête jusqu'à l'orteil
Néerlandais van top tot teen du sommet jusqu'à l'orteil
Polonais od stop do glow des pieds aux têtes
Portugais (Brésil) da cabeça aos pés de la tête aux pieds
Portugais (Brésil) de cabo a rabo de cap à queue
Roumain din cap pana in picioare de tête aux pieds
Roumain din cap până-n picioare de tête jusqu'aux pieds
Slovaque od hlavy po päty de la tête aux talons
Suédois från topp till tå de cap à orteil
Turc tepeden tırnağa de la tête à l'ongle
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « de pied en cap » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « de pied en cap » Commentaires

  • Tricholome
    16/12/2018 à 21:48
    • En réponse à Kyrikou #140 le 16/12/2018 à 21:38 :
    • « Bon OK, mais quel idée l'a eue ce Korssakof de mettre la princesse russe au fer ???
      J'l'aurais garder bien au chaud 😉 »
    C'était dans le feu de l'action. Je suis sûr qu'il la fait libérer peu après avoir récompensé Iphigénie, et sans doute, lui prêta-t-il sa cabine.
  • Kyrikou
    16/12/2018 à 21:56
    • En réponse à Tricholome #141 le 16/12/2018 à 21:48 :
    • « C'était dans le feu de l'action. Je suis sûr qu'il la fait libérer peu après avoir récompensé Iphigénie, et sans doute, lui prêta-t-il sa ca... »
    😄
    Ahhhhhh, me doutais bien aussi 😉
    Satané mec ce Korssakof 😛
  • Tricholome
    16/12/2018 à 22:30
    Hrmmm, il était un peu complexé avec les femmes. Faut dire que la princesse russe, une Tatiana Romanovska, le dépassait d'une bonne tête, même quand il avait ses bottes à haut talon (quand il était harnaché de pied en cap). Il aurait voulu jeter sa gourme et sacrifier à Vénus, mais allez donc le faire avec cette statuesque fille des steppes!
  • Tricholome
    16/12/2018 à 22:37
    • En réponse à Tricholome #143 le 16/12/2018 à 22:30 :
    • « Hrmmm, il était un peu complexé avec les femmes. Faut dire que la princesse russe, une Tatiana Romanovska, le dépassait d'une bonne tête, mê... »
    Elle avait connu les balades en troÏka et la ballade à balalaÏka, la gueuse, et c'est pas un petit Corsico qui lui en mettrait plein la vue, fût-il Napoléon.
  • Kyrikou
    16/12/2018 à 22:42
    • En réponse à Tricholome #143 le 16/12/2018 à 22:30 :
    • « Hrmmm, il était un peu complexé avec les femmes. Faut dire que la princesse russe, une Tatiana Romanovska, le dépassait d'une bonne tête, mê... »
    Joli 😄
    Vais me couettiner, demain je bosse et je repars à Paname
    Belle nuit sous les étoiles, chais même pas quelle heure il est chez toi.....
    On a un certain décalage 😉
    Bin, belle journée 🙂
  • Kyrikou
    16/12/2018 à 22:45
    • En réponse à Tricholome #144 le 16/12/2018 à 22:37 :
    • « Elle avait connu les balades en troÏka et la ballade à balalaÏka, la gueuse, et c'est pas un petit Corsico qui lui en mettrait plein la vue,... »
    Et elle avait bien raison, la princesse.....
    On va pas s'emmerder avec un p'tit Corsico ou autre d'ailleurs 😉
  • Tricholome
    16/12/2018 à 22:47
    • En réponse à Tricholome #144 le 16/12/2018 à 22:37 :
    • « Elle avait connu les balades en troÏka et la ballade à balalaÏka, la gueuse, et c'est pas un petit Corsico qui lui en mettrait plein la vue,... »
    Mais quand il la vit, son sang russe ne fit qu'un tour.
    Ahhh, Tatiana, Tatiana, faites qu'un jour je vous touche, faites qu'un jour vous partagiez ma couche, rêvait-il à voix haute couché auprès d'Iphigénie (la gabière canonnière).
    Iphigénie se réveillant: Capitaine, que c'est que vous dites?
  • Tricholome
    16/12/2018 à 22:49
    Buenas noches, Kyricou!
  • Bonblabla
    21/12/2018 à 03:04*
    Tous les cap du français viennent-ils des langues comme l'occitan-provencal cité ou bien certains (je pense notamment aux caps-péninsules de l'Atlantique et le cap des bateaux) ne pourraient-ils pas venir plutôt du normando-picard-chti, dialectes dans lesquels l'évolution de [k] vers le son [ch] n'a pas eu lieu non plus (dans les dialectes caractéristiques de la langue d'oïl, le mot est chef/chap, d'où "chapeau") ? (Pour "pied en cap" Montaigne a écrit : "de cap à pied", cité dans le Littré)
  • Bonblabla
    21/12/2018 à 10:11
    • En réponse à Sansculotte II #121 le 16/12/2018 à 10:18 :
    • « Dans la rubrique 'Ailleurs' l'on peut voir que pratiquement toutes les langues vont du haut (cap) en bas (pied). C'est clair et net. Y a-t-i... »
    Montaigne a écrit (et d'autres sûrement) : "de cap en pied"
  • deLassus
    03/02/2021 à 14:58
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Les exemples me semblent de facture tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Psylocybe
    28/04/2021 à 03:19*
    Un film que j'adore, Fury, avec nos vedettes américaines, de pieds en cap en train de remettre l'Allemagne à sa place, (mais ils ont toujours les meilleurs chars jusqu'à la rencontre avec le Tigre) et en dépit de la fureur nazie.
    Quelle scène avec les deux femmes, c'est digne d'une anthologie du cinéma !!

    Image externe
  • Bichem
    28/04/2021 à 06:23*
    • En réponse à Psylocybe #152 le 28/04/2021 à 03:19* :
    • « Un film que j'adore, Fury, avec nos vedettes américaines, de pieds en cap en train de remettre l'Allemagne à sa place, (mais ils ont toujour... »
    Trop violent, à mon gout, comme tous les films de guerre, et ce brave Pitt, en vedette ! vaut pas un Belmondo en Fanfan la tulipe, ou un Bandera en Zorro,Image externe
  • Bichem
    28/04/2021 à 06:42*
    • En réponse à Tricholome #139 le 16/12/2018 à 20:55* :
    • « Je dois dire que votre compagnie m'inspire. Vous êtes érudits, subtils, aimables et bien accueillants. Pour vous remercier, je vous livre un... »
    Je préfère des films de capes et d'épées, pirates et mousquetaires,supers zérosImage externe, contes fantastiques ...comme tu savais bien décrire Psylo
  • Utilisateur supprimé
    28/04/2021 à 06:56
    • En réponse à Bichem #154 le 28/04/2021 à 06:42* :
    • « Je préfère des films de capes et d'épées, pirates et mousquetaires,supers zéroshttps://images.app.goo.gl/3i87BD93aV5rUTJG7, contes fantasti... »
    Les unijambistes avaient tourné un film de handicap et d'épées.
  • Bichem
    28/04/2021 à 07:29*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #155 le 28/04/2021 à 06:56 :
    • « Les unijambistes avaient tourné un film de handicap et d'épées. »
    Image externeSi j'osais, ta :te prends pas le pied dans la cape !!! 😀
  • deLassus
    28/04/2021 à 08:24
    • En réponse à Bichem #153 le 28/04/2021 à 06:23* :
    • « Trop violent, à mon gout, comme tous les films de guerre, et ce brave Pitt, en vedette ! vaut pas un Belmondo en Fanfan la tulipe, ou un Ban... »
    vaut pas un Belmondo en Fanfan la tulipe

    Ou un Gérard Philippe !
  • Psylocybe
    28/04/2021 à 08:49
    • En réponse à Bichem #153 le 28/04/2021 à 06:23* :
    • « Trop violent, à mon gout, comme tous les films de guerre, et ce brave Pitt, en vedette ! vaut pas un Belmondo en Fanfan la tulipe, ou un Ban... »
    Pas un très bon acteur, mais jeune il était beau.
  • Psylocybe
    28/04/2021 à 09:09*
    D'accord pour Gérard Philippe, un naturel, un rare, mais pas Belmondo qui ne jouait que son propre rôle. Ces vieux acteurs, et quelles actrices! nous ramènent à une époque où le cinéma et le théâtre se confondaient, ce qu'on voit encore dans les vieux classiques en noir et blanc, américains et français, comme L'auberge rouge, Les enfants du paradis ou Citizen Kane.
    ֎֎֎֎

    Et pour Bouboufufu, qui est notre pauvresse, je vais faire un spécial Covid-Golfe St-Laurent, avec Korssakof, Iphigénie, les princesses russes et l'imposant quartier-maitre Ange-Eusèbe (qui ne faisait pas de quartier) sénégalais.
  • Psylocybe
    28/04/2021 à 09:32
    Je suis toujours à lire: Ils ont couru l'Amérique. Ces vieux coureurs des bois français ont eu des vies extraordinaires. Non seulement ils couraient les bois, mais ils découvraient l'Amérique pour leurs investisseurs européens, sur les traces du castor et de la route pour la Chine. Pas grands, pas gros, mais aussi capables que les autochtones, surtout avec les femmes. C'est bien dommage que la France ait abandonné l'Amérique, je serais pas obligé de parler le effing English, cette langue de primates et j'en demande pardon à Lalibellulle. et à la mère de mon fils.