Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

envoyer au bain [v]

éconduire ; envoyer promener ; rejeter

Origine et définition

Si jamais vous êtes quelqu'un d'acariâtre et qu'au moment d'Halloween[1], cette fête purement mercatique du côté européen de l'Atlantique, un gamin vient sonner à votre porte dans l'espoir de récupérer quelques bonbons, vous pouvez l'envoyer au bain.
Ou bien, quelle que soit votre humeur, si une paire de Témoins de Jéhovah vient vous importuner -ces gens-là ne se déplacent que par paires, comme quelques autres choses-, vous pouvez les envoyer au bain.
Cette expression date de la fin du XIXe siècle.
Elle dérive d'autres expressions populaires de l'époque comme "va te baigner" ou "va te laver", qui, si elles étaient utilisées de manière assez générale pour "envoyer paître"[2] quelqu'un, venaient d'abord de celles qu'on adressait à un personnage à l'hygiène déplorable afin de l'éloigner au plus vite pour qu'il arrête d'empester l'air ambiant.
[1] Ne pas confondre avec "Allo Gouines" le service d'aide aux lesbiennes en détresse.
[2] Expression qui date du XVe siècle.

Exemples

« "Envoyez-le au bain !" dit le Comte à Joseph. Il se reprit : "Dites à ce monsieur que je n'y suis pas !" »
Abel Hermant

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemanden in die Wüste schicken envoyer quelqu'un dans le désert
Allemand geh' Dich brausen! va te doucher!
Allemand jemanden abblitzen lassen laisser qn. frapper par la foudre
Anglais to send to Jericho envoyer à Jericho
Anglais (USA) tell someone to go jump in a lake dire à quelqu'un de sauter dans un lac
Anglais fuck off ! fous le camp !
Anglais fuck you ! va te faire foutre !
Anglais go to Halifax ! va à Halifax !
Anglais go to hell ! va / Allez en Enfer !
Anglais tell someone to get lost dire à quelqu'un de se perdre
Anglais to help someone along with the toe of one's boot aider quelqu'un avec le bout de sa botte
Anglais to send someone packing envoyer quelqu'un faire ses valises
Anglais (USA) to tell someone to take a hike dire à quelqu'un de faire une randonnée à pied
Arabe روح بلط البحر (rou7 ballet el bahr) va paver la mer!
Arabe (Tunisie) yebaath yaq'dhi il envoie aux courses
Espagnol (Espagne) enviar a pasear envoyer en promenade
Espagnol (Espagne) mandar a freír espárragos envoyer frire des asperges
Espagnol (Espagne) mandar a la mierda envoyer à la merde
Espagnol (Espagne) mandar a paseo envoyer en promenade
Français (Canada) rentrer quelqu'un dans le cul de la chienne
Français (France) cette expression existe peut-être en breton envoyer aux fraises
Français (France) envoyer au Pègal
Français (France) envoyer caguer à Endoume
Français (France) envoyer gicler
Gaélique écossais can ris thalla 's cagainn fodar dis-lui qu'il aille mâcher du foin
Hébreu נפנף אותו le ventiler
Hébreu שלח אותו לכל הרוחות, לכלבים, לעזאזל l'envoyer à tous les vents
Italien mandare via al culo envoyer au cul
Italien va fan culo / Vaffanculo ! va te faire foutre !
Italien vaffa n'bagno va te faire un bain
Japonais ototoi koi viens avant-hier
Latin vocare ad deambulatio appeller à déambuler
Néerlandais een kleine kollektie, die krachtig dient te worden uitgesproken: wegwezen !, lazer op, flikker op, rot op, smeer um, fiche le camp et/ou casse-toi
Néerlandais ga toch fietsen va donc faire du vélo
Néerlandais het bos in sturen envoyer au bois
Néerlandais iemand afpoeieren couvrir qn de poudre
Néerlandais iemand met een kluitje het riet in sturen envoyer quelqu'un avec une motte dans les roseaux
Néerlandais sodemieter op vulgaire : va t'en!
Polonais id? do diab?a! va au diable!
Polonais odeslac z kwitkiem renvoyer avec un reçu
Portugais (Brésil) mandar plantar batatas envoyer planter des pommes de terre
Portugais (Brésil) vai catar coquinho! allez chercher de petits cocos!
Portugais (Brésil) vai tomar um banho ! va prendre un bain !
Roumain caută-mă ieri! cherche-moi hier!
Roumain caută-mă-n altă parte! va me chercher ailleurs!
Roumain du-te dracului! va au diable!
Roumain du-te la plimbare! va te promener!
Roumain du-te şi te fute! va te foutre!
Roumain du-te şi te pişă/cacă va pisser/chier
Roumain ia-mă din faţa gării!! va me prendre devant la gare!
Russe idi v banyu ! va au bain !
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « envoyer au bain » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « envoyer au bain » Commentaires

  • <inconnu>
    29/09/2006 à 18:42
    • En réponse à chirstian #96 le 29/09/2006 à 17:34 :
    • « me semble qu’on a pas encore recueilli l’avis autorisé de quelqu’un qui a été envoyé au bain :
      Henri Salvador, (attention : ce mec n’a pas c... »
    Si ça peut te consoler, sache que Salvador n’a pas commis cette c......., comme tu le dis si bien, il ne l’a que répétée. Je suis obligé d’admettre que c’est un québécois bien de chez nous qui a accouché de ce monstre, de ce Quasimodo de la chanson francophone, de ce péché de lèse-Brassens, de cette... enfin vous comprenez le principe... et j’offre mes excuses les plus sincères à la francophonie du monde pour cette chanson de Patrick Zabé ! (oui, Zabé... textuel !)
  • chirstian
    29/09/2006 à 19:10
    • En réponse à <inconnu> #101 le 29/09/2006 à 18:42 :
    • « Si ça peut te consoler, sache que Salvador n’a pas commis cette c......., comme tu le dis si bien, il ne l’a que répétée. Je suis obligé d’a... »
    bon, la France accepte tes excuses, mais ça me dit pas comment on a pu l’obliger à la chanter : une fin de mois difficile, sans doute ! Ou la volonté de plaire au public québecois ? Remarque, en version anglaise et bien orchestrée, les américians peuvent aimer, non ? Zabé ? Un nom à retenir !
  • <inconnu>
    29/09/2006 à 19:19
    • En réponse à <inconnu> #101 le 29/09/2006 à 18:42 :
    • « Si ça peut te consoler, sache que Salvador n’a pas commis cette c......., comme tu le dis si bien, il ne l’a que répétée. Je suis obligé d’a... »
    J’ai oublié de mentionner que Zabé, c’était quand même dans les années 70 ! Il s’est recyclé depuis, en vendeur de vêtements, genre jeans et t-shirt. Meilleur homme d’affaires que chanteur ! Il a aussi commis Agadou dou dou, pousse la nana et mout l’café, qui était pire que le supplice de la goutte !
  • <inconnu>
    29/09/2006 à 19:38*
    • En réponse à <inconnu> #103 le 29/09/2006 à 19:19 :
    • « J’ai oublié de mentionner que Zabé, c’était quand même dans les années 70 ! Il s’est recyclé depuis, en vendeur de vêtements, genre jeans et... »
    On peut brancher Zabé et Lamone. Leur point commun étant le tee-shirt...
    Une belle paire ne peut qu’attirer le chaland... God, je vous ai trouvé un équipage pour votre bateau chargé de tee-shirts qui mouille (le bateau) en rade de Sao Polo.
    Lamone, vu le texte de la chanson du gars, vous allez vous éclater.
    Négociez une marge arrière avec God quand même, y’a pas de raison... 🙂
  • <inconnu>
    29/09/2006 à 19:40
    • En réponse à <inconnu> #100 le 29/09/2006 à 18:14 :
    • « Je ne travaille pas sous "franchise" mais pour mon compte et ça fait belle lurette, d’ailleurs, le tee-shirts n’a plus de secret pour moi !... »
    Lamone, lorsque tu parles de planche à billets, est-ce d’une position ou véritablement d’une planche à billet dont tu parles ? C’est que tu nous égares dans notre concentration... légère, je l’avoue.
  • <inconnu>
    29/09/2006 à 19:47
    • En réponse à <inconnu> #104 le 29/09/2006 à 19:38* :
    • « On peut brancher Zabé et Lamone. Leur point commun étant le tee-shirt...
      Une belle paire ne peut qu’attirer le chaland... God, je vous ai t... »
    Pôvre Yannou, pas à s’époumonner, on est seuls, abandonnés, livrés à nous-mêmes ! C’est chaque jour la même histoire, vers 13 h, (locale, Montréal), je me retrouve en solitaire, tel un Tabarly du Web, à crier ma désespérance ! Chaque jour, la même chose ! Honnis soient les fuseaux horaires !
  • <inconnu>
    29/09/2006 à 19:53*
    • En réponse à <inconnu> #106 le 29/09/2006 à 19:47 :
    • « Pôvre Yannou, pas à s’époumonner, on est seuls, abandonnés, livrés à nous-mêmes ! C’est chaque jour la même histoire, vers 13 h, (locale, Mo... »
    "Ils" sont heurés les autres... faut qu’ils mangent !!!
    Gaffe bluesundecover, Tabarly il a glissé, on l’a pas retrouvé...
  • <inconnu>
    29/09/2006 à 20:00
    • En réponse à <inconnu> #107 le 29/09/2006 à 19:53* :
    • « "Ils" sont heurés les autres... faut qu’ils mangent !!!
      Gaffe bluesundecover, Tabarly il a glissé, on l’a pas retrouvé... »
    Il avait 67 ans, quand même, j’ai le temps de voir venir !
  • lorangoutan
    29/09/2006 à 20:06
    • En réponse à chirstian #69 le 29/09/2006 à 14:28 :
    • « à tous maqueraux il faut une groseille ! T’inquiète ! ça les calmera pas : 110kg , tout dépend où ils sont répartis et justement la répartie... »
    "Sandy Kilo ?", c’est du Frank Dubosc ? 😉
  • lorangoutan
    29/09/2006 à 20:15
    • En réponse à <inconnu> #66 le 29/09/2006 à 14:16 :
    • « Dans une autre vie j’étais contorsionniste »
    Aux bains ? Ca alors!
  • cotentine
    29/09/2006 à 21:11
    • En réponse à chirstian #76 le 29/09/2006 à 15:02* :
    • « Donnez-moi un bain sans eau, je n’ai pas le temps de me sécher.
      Celmas

      Le seul uniforme supportable est celui du bain de vapeur. »
    Un bain vaut mieux que deux tu laveras
    Mère Denis

    La mère Denis logeait à 2 pas de chez moi (Carteret) et l’envoyer au bain aurait été une bénédiction ! et à deux, tu laveras ??? il aurait fallu plus de 2 personnes pour l’obliger à avoir un minimum d’hygiène !
    c’est fou ce que la pub peut véhiculer d’aberrations ! Mieux valait se pincer le nez en l’approchant ...
  • <inconnu>
    29/09/2006 à 21:34
    • En réponse à cotentine #111 le 29/09/2006 à 21:11 :
    • « Un bain vaut mieux que deux tu laveras
      Mère Denis
      La mère Denis logeait à 2 pas de chez moi (Carteret) et l’envoyer au bain aurait été une... »
    Allons, elle sentait la lessive ou des prototypes de lessives nouvelles...
  • cotentine
    29/09/2006 à 22:28
    • En réponse à <inconnu> #112 le 29/09/2006 à 21:34 :
    • « Allons, elle sentait la lessive ou des prototypes de lessives nouvelles... »
    elle sentait surtout le fric qui lui a permis de finir ses jours dans une maison de retraite "haut de gamme" ... mais por une lavandière, elle n’était pas très nette ! et sa maison ressemblait plus à une "soue" qu’à un appart. "tornade blanche" !
    Tant mieux pour elle, qui a connu le farniente et l’opulence au moment de la retraite, grâce à la petite phrase avec accent du terroir !
    Je n’aurais pas souhaité à mon pire ennemi de vivre dans sa "bauge" ... avant la Pub qui l’a tirée de misère !
  • <inconnu>
    30/09/2006 à 15:48
    • En réponse à cotentine #113 le 29/09/2006 à 22:28 :
    • « elle sentait surtout le fric qui lui a permis de finir ses jours dans une maison de retraite "haut de gamme" ... mais por une lavandière, el... »
    Le fric, c’est chic chantait on à l’époque... (tube connu).
  • borikito
    01/10/2006 à 08:07
    • En réponse à <inconnu> #114 le 30/09/2006 à 15:48 :
    • « Le fric, c’est chic chantait on à l’époque... (tube connu). »
    Le freak !, Yannou, le Freak !
  • <inconnu>
    01/10/2006 à 11:36
    • En réponse à borikito #115 le 01/10/2006 à 08:07 :
    • « Le freak !, Yannou, le Freak ! »
    La chanson laissait entendre le fric... Comment dire, un sous-entendu ?
  • <inconnu>
    01/10/2006 à 12:27
    • En réponse à <inconnu> #107 le 29/09/2006 à 19:53* :
    • « "Ils" sont heurés les autres... faut qu’ils mangent !!!
      Gaffe bluesundecover, Tabarly il a glissé, on l’a pas retrouvé... »
    Si, si, on l’a retrouvé: y prenait un verre avec Alain Colas au bar du Titanic...
  • <inconnu>
    01/10/2006 à 13:09
    • En réponse à <inconnu> #117 le 01/10/2006 à 12:27 :
    • « Si, si, on l’a retrouvé: y prenait un verre avec Alain Colas au bar du Titanic... »
    Au bar "A l’Ancre du Marin ?".
  • <inconnu>
    01/10/2006 à 14:48
    • En réponse à <inconnu> #118 le 01/10/2006 à 13:09 :
    • « Au bar "A l’Ancre du Marin ?". »
    Ou "à l’encre du matin", pour un poulpe qui aurait mal digéré ses fruits de mer de la veille...
  • <inconnu>
    01/10/2006 à 14:50
    • En réponse à God #12 le 29/09/2006 à 09:21 :
    • « C’est amusant !
      Ainsi que je le subodorais en l’écrivant (mais pourquoi m’abstenir, puisque j’avais envie de la faire ?), la note numéro 1 n... »
    Tracasses-toi pas, pèpère, les plus tristes s’en vont, et on n’en a rien à mettre...