Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

péter les plombs [v]

péter un câble ; perdre la boule ; piquer une crise ; criser ; perdre la tête ; flipper ; paniquer ; perdre la raison ; affoler ; disjoncter ; s'énerver brutalement et fortement ; devenir fou

Origine et définition

Aujourd'hui, dans les habitations relativement modernes, les dégâts causés aux appareils électroniques par les court-circuits et surtensions électriques sont limités (j'ai bien écrit « limités », pas « complètement empêchés ») par des disjoncteurs, ces petits boitiers munis d'un interrupteur, qu'on trouve rassemblés dans le tableau électrique central.
Lorsqu'un problème électrique survient, le disjoncteur saute et coupe le courant vers les prises et points lumineux qui lui sont reliés. Si le problème n'est pas un défaut d'un des appareils, il suffit de relever la petite manette du disjoncteur pour rétablir le courant dans la partie concernée. Comme quoi la modernité n'a pas que des inconvénients...

Mais autrefois, lorsque la technologie électrique n'était pas aussi avancée, la protection du réseau électrique intérieur se faisait par des fusibles qu'on appelait aussi des plombs, ellipse de plomb de sûreté ou plomb fusible, appellations qui datent de la fin du XIXe siècle.
Ces choses fabriquées en porcelaine () étaient ainsi nommées parce qu'elles comportaient un fil de plomb d'un diamètre variable selon l'intensité maximum du courant qui pouvait le traverser. En effet, la particularité de ce fil, qui était un point de passage obligé du courant, était de fondre[1] lorsque ce dernier était trop fort, comme dans le cas d'une surtension due à un orage, par exemple. Du coup, en fondant, le plomb coupait l'électricité vers la zone alimentée et en protégeait les appareils connectés.
Très pratiques pour l'époque, ces plombs avait quand même un défaut : pour remettre le courant, il fallait impérativement avoir en réserve du fil de plomb de différents diamètres et une lampe de poche ou une bougie, puisqu'il fallait y voir quelque chose pour remplacer le fil fondu et qu'il n'était pas question, comme on peut le faire maintenant, de tâtonner dans le noir pour trouver la manette du disjoncteur.

Ce plomb qui fondait ou qui pétait et qui, du coup, empêchait le fonctionnement de ce qu'il alimentait a produit la métaphore des années 1980 qui nous intéresse ici.
On y compare en effet le cerveau à un appareil électrique alimenté à travers des plombs ; et lorsque son propriétaire s'énerve brutalement ou se met à avoir un comportement aberrant, c'est que son cerveau ne fonctionne plus parce qu'il n'est plus alimenté, donc que ses plombs ont pété.
Et c'est tout naturellement, avec l'évolution de la technologie, la disparition progressive des fusibles (qui sont entretemps passés par des formes plus modernes et plus aisément remplaçables que les fils de plomb) et la généralisation des disjoncteurs que « péter les plombs » est petit à petit remplacé par « disjoncter ».

[1] Je rappelle à ceux qui l'auraient oublié que l'adjectif « fusible » veut dire « qui peut fondre ».

Exemples

« La qualification du Barça, mercredi, fut conforme à la dimension irrationnelle et dramatique qui rend les derniers tours de la Ligue des champions uniques en leur genre. Ballack et Drogba en ont pété les plombs en agressant quasiment l'arbitre M. Ovrebo. »
L'Équipe - Article du 6 mai 2009

« Vladimir Poutine a littéralement disjoncté à l'issue du sommet UE-Russie, lundi à Bruxelles. Mais seuls les Russes ont eu le privilège de s'en apercevoir. Les interprètes, fournis par le Kremlin, se sont en effet bien gardés de traduire en anglais ­ rien n'était prévu pour le français ­ les propos de leur dirigeant. »
Libération - Article du 13 novembre 2002

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand er ist total durchgedreht il a complétement pété un câble
Allemand wahnsinnig fou
Anglais (USA) to lose it le perdre
Anglais (USA) to have a cow accoucher d'une vache
Anglais (USA) to shit a brick chier une brique
Anglais to go apeshit devenir fou de rage
Anglais to go crackers devenir fou furieux
Anglais to go raving mad devenir fou furieux
Anglais freak out panique
Anglais to blow a fuse péter un fusible
Anglais (USA) to blow a gasket péter un joint
Anglais (USA) to blow one's top se péter le couvercle
Anglais (USA) to go ballistic devenir balistique
Anglais (USA) to go postal devenir postal
Arabe (Algérie) tarlou el karmoud il a perdu des tuiles
Arabe (Maroc) talla3ti liya ddem tu ma fais monter le sang
Espagnol (Argentine) se le saltaron los tapones les bouchons lui ont sauté
Espagnol (Espagne) Cruzàrsele un cable Se croiser un câble
Espagnol (Espagne) enloquecer devenir fou
Espagnol (Espagne) fundirsele a alguien los plomos se lui fondre à quelqu'un les plombs
Espagnol (Espagne) írsele la olla perdre la casserole
Espagnol (Espagne) volver loco devenir fou
Français (Canada) coller au plafond
Français (Canada) péter une coche devenir fou
Français (Canada) piquer une crise
Grec τα κάνω γυαλιά-καρφιά je mets tout en verres et en clous
Hongrois Nem ettem meszet! Je ne suis pas encore devenu assez fou pour faire ça !
Hébreu הדם עלה לו לראש le sang lui est monté à la tête
Hébreu יצא מדעתו il a perdu la tête
Hébreu קפצו לו הפיוזים les fusibles lui ont sauté
Italien sclerare aller hors de sa raison
Italien sbroccare aller/être hors de soi
Italien andare fuori di senno aller hors de raison
Italien uscire dai gangheri (cardini) sortir de ses charnières
Latin péter les plombs eundo insanus
Mongol галзуурах (galzuurakh) devenir enragé
Néerlandais woest worden devenir fou furieux
Néerlandais uit z'n dak gaan passer à travers son toit
Néerlandais flippen flip
Néerlandais door het lint à travers le ruban
Néerlandais de stoppen slaan door péter des fusibles
Néerlandais Over de rooie gaan (Va au-delà des limites) Aller au-dessus de la [marque] rouge [d'un compteur de vitesse]
Néerlandais rood voor de ogen zien voir rouge devant les yeux / perdre contrôle de soi-même
Néerlandais het bloed naar het hoofd voelen stijgen sentir le sang monter dans la tête
Néerlandais hels (of) ziedend worden devenir fou de rage
Néerlandais helemal doorgedraaid zijn avoir complètement perdu les pédales
Néerlandais door het lint gaan passer à travers le ruban
Néerlandais door de rooie gaan passer à travers "le" rouge
Portugais (Brésil) pirar brûler
Portugais (Portugal) perder a cabeça perdre la tête
Portugais ficar fora de si perdre le contrôle de soi-même
Portugais (Brésil) dar a luz accoucher specialement quand il s'agit d'un homme
Portugais (Brésil) cuspir fogo cracher du feu
Roumain a sări din ţâţâni sauter des gonds
Roumain a turba de furie furieux comme pris de rage
Roumain a-i sări capacele lui sauter les couvercles
Roumain a-i sări țandăra lui sauter l'éclat
Roumain a-şi ieşi din fire sortitir outre soi
Roumain a o lua razna partir sans but
Roumain a-i sări muștarul / țandăra lui sauter la moutarde/l'écharde
Roumain a-și ieși din minți aller hors de sa raison
Roumain lua razna prendre une rave
Russe у него/неё крыша поехала il / elle a perdu son toit
Turc devreleri yakmak brûler les circuits électriques
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « péter les plombs » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « péter les plombs » Commentaires

  • Paracas
    02/11/2018 à 09:36
    • En réponse à Utilisateur supprimé #109 le 02/11/2018 à 08:36 :
    • « Ils ne sont même pas foutus d'exécuter les prisonniers décemment par injection alors qu'ici, dans les cas d'euthanasie, on endort paisibleme... »
    Ici...Tu veux dire en Belgique.
    Car en France nous n'avons pas encore fini notre évolution..
    Ceci dit je suis bien de ton avis.
    Mais bon, peine de mort et euthanasie sont deux débats trop passionnés pour s'inscrire sur ce site..s'pas ?
  • Paracas
    02/11/2018 à 09:41*
    Ah ben v'là que ça bisse en deux fois avec intervalle.
    Je valide un com' et quand la page revient mon précédent est bissé..
  • joseta
    02/11/2018 à 09:41*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #110 le 02/11/2018 à 08:49 :
    • « T'aurais pu rajouter "Il a lu, mini homme". Quand j'ai vu Al je me suis dit qu'on aurait droit à un "Al eut..." ou autre, mais non, rien, na... »
    On ne peut pas toujours tout mettre dans un texte. Il doit être raisonnable et logique...et en plus, j'ai suffisamment de mal à rédiger en français.
  • Ratanak
    02/11/2018 à 09:42*
    • En réponse à Kyrikou #118 le 02/11/2018 à 09:21* :
    • « Rata pose pas de questions, occupe toi du jeu 😄 »
    😄
    Et bien tu vois, je m'en suis occupé et j'ai déjà les 15 métaux et alliages pour Monsieur le Directeur. Toi aussi ? Mmm... j'en doute ! 😛
  • Kyrikou
    02/11/2018 à 09:47
    • En réponse à Paracas #122 le 02/11/2018 à 09:41* :
    • « Ah ben v'là que ça bisse en deux fois avec intervalle.
      Je valide un com' et quand la page revient mon précédent est bissé.. »
    Y t'en arrive des aventures extra....ordinaires 😄
  • Kyrikou
    02/11/2018 à 09:47*
    • En réponse à Paracas #122 le 02/11/2018 à 09:41* :
    • « Ah ben v'là que ça bisse en deux fois avec intervalle.
      Je valide un com' et quand la page revient mon précédent est bissé.. »
    Et c'est vrai que c'est chiant 😡
  • Paracas
    02/11/2018 à 09:48
    • En réponse à Kyrikou #111 le 02/11/2018 à 08:59* :
    • « Péter un câble c'est plus grave que péter un plomb ? 😉 »
    Péter le boulard aussi....Disons qu'à mon avis les trois sont synonymes...
  • Paracas
    02/11/2018 à 09:49
    • En réponse à Kyrikou #126 le 02/11/2018 à 09:47* :
    • « Et c'est vrai que c'est chiant 😡 »
    Oh la la en 13 ans d'Expressio je suis devenu un vrai Indiana Jones...😄
  • Kyrikou
    02/11/2018 à 09:53
    • En réponse à Ratanak #124 le 02/11/2018 à 09:42* :
    • « 😄
      Et bien tu vois, je m'en suis occupé et j'ai déjà les 15 métaux et alliages pour Monsieur le Directeur. Toi aussi ? Mmm... j'en doute ! 😛... »
    Pffffffffffffffffft 😛
    Quand tu verras mon fabuleux score, tu f'ras moins le malin 😄
  • Kyrikou
    02/11/2018 à 09:53*
    • En réponse à Ratanak #124 le 02/11/2018 à 09:42* :
    • « 😄
      Et bien tu vois, je m'en suis occupé et j'ai déjà les 15 métaux et alliages pour Monsieur le Directeur. Toi aussi ? Mmm... j'en doute ! 😛... »
    Bouhhhhhhhhhhh 😕
    Vais finir zinzin 😡
  • Ratanak
    02/11/2018 à 09:53*
    Monsieur le Président Kyrikou, je me permets de vous signaler pour vous rendre humblement un menu service que le gardon est un poisson et non un métal. La porchère est la bergère des cochons, ce n'est pas un métal non plus. 🤡
  • Utilisateur supprimé
    02/11/2018 à 10:01
    • En réponse à Ratanak #116 le 02/11/2018 à 09:20* :
    • « Dis-moi, par chez toi, on dit "sketter les plombs" ? »
    Non, on ne "casse" pas les plombs, on les pète.
  • Kyrikou
    02/11/2018 à 10:01
    • En réponse à Ratanak #131 le 02/11/2018 à 09:53* :
    • « Monsieur le Président Kyrikou, je me permets de vous signaler pour vous rendre humblement un menu service que le gardon est un poisson et no... »
    Merki, mais j'pensais pas pécher le gardon dans ma liste 😄
  • Kyrikou
    02/11/2018 à 10:01*
    • En réponse à Ratanak #131 le 02/11/2018 à 09:53* :
    • « Monsieur le Président Kyrikou, je me permets de vous signaler pour vous rendre humblement un menu service que le gardon est un poisson et no... »
    Et zouuuuuuuuuuuu
  • mickeylange
    02/11/2018 à 10:07
    Ce matin là Blanquette a pété les plombs dans son clos entouré d'aubépine. Elle en avait ras le bol des assauts poussifs de monsieur Seguin. A cette époque il n'y avait pas de viagra. Elle avait entendu parler de Bouba qui bissait voir trissait et elle était rêveuse à cette idée.
    Profitant de la crue de l'Argens elle enfila sa bouée canard et se jeta à l'eau malgré la trompe de monsieur Seguin qui lui criait reviens reviens !
    Très vite (quand l'Argens est en crue le courant ne fait pas disjoncter ) elle arriva à Puget le pays de l'huile d'olive du même nom.
    Déception Bouba avait été évacué par la mairie et hébergé chez Darty qui n'était pas inondé.
    Déçue elle se laissa porter par le courant jusqu'à la mer.
    Manque de chance encore deux bateaux s'étaient aimer brutalement et ils avaient fait des petites boulettes de pétrole, comme les bateaux bretons de Germaine font des galettes bretonnes. Sa houppelande blanche était dans un état pitoyable et sa barbiche de sous-officier lui faisait un stalactite comme une troisième corne.
    C'est ce jour là qu'elle s'est juré de ne plus aller au bord de la mer et qu'elle a regardé le montagne d'un œil nouveau.
  • Ratanak
    02/11/2018 à 10:17*
    • En réponse à Kyrikou #133 le 02/11/2018 à 10:01 :
    • « Merki, mais j'pensais pas pécher le gardon dans ma liste 😄 »
    Alors c'est farpait !
    Monsieur le Président, si vous avez une petite douzaine de ngultrums pour mon petit service, ne vous gênez pas...
    Vénal-Ratanak
    😆
  • SyntaxTerror
    02/11/2018 à 10:17
    • En réponse à Paracas #73 le 25/05/2013 à 11:57* :
    • « J’ai cherché chez M’sieur Goooooooooooooooooooooogle d’où vient le mot Saturnisme quand on parle d’empoisonnement au plomb mais pas trouvé d... »
    on aurait pu appeler çà jupiterisme par exemple......
    Quelle prescience !
    Bon, il ne s'agit que de passer le pont de la Toussaint à Honfleur.
  • Utilisateur supprimé
    02/11/2018 à 10:21*
    • En réponse à Ratanak #131 le 02/11/2018 à 09:53* :
    • « Monsieur le Président Kyrikou, je me permets de vous signaler pour vous rendre humblement un menu service que le gardon est un poisson et no... »
    gardon
    Il n'y a pas de gare d'Hon ! Avec ou sans fleur.
  • jeanpul
    02/11/2018 à 10:24
    il me semble que plus avant on disait aussi ''fondre un plomb'' parceque les machines à vapeur étaient aussi protégées de la suchauffe par un bouchon en plomb qui était destiné à fondre en cas de température excessive du foyer, vidangeant un réservoir d'eau qui noyait ce dernier pour éviter l'explosion de la chaudière
  • Ratanak
    02/11/2018 à 10:29*
    • En réponse à jeanpul #139 le 02/11/2018 à 10:24 :
    • « il me semble que plus avant on disait aussi ''fondre un plomb'' parceque les machines à vapeur étaient aussi protégées de la suchauffe par u... »
    Bienvenue, par Minou* !

    C'est exact. Bibal en parlait au 21ème étage, ainsi que Bouba au 62ème... 😉

    Ceci dit, tu n'es pas vraiment le seul à ne pas toujours bien lire les "VDD" et c'est tout à fait pardonnable (de napin).** 😄


    * Minou est le mec à Minerve. C'est une vanne ©File_au_logis.

    ** Ça, c'est une vanne ©Diwan.