Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en italien. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en italien |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| pietra mossa non fa muschio | pierre qui roule n'amasse pas mousse | pierre bougée, déplacée ne fait pas de mousse |
| il vaso di Pandora | ouvrir la boîte de Pandore | le vase de Pandore |
| avere la scienza infÉtats-Unis | avoir la science infuse | avoir la science infuse |
| Sapere una pagina più del libro | avoir la science infuse | Savoir une page en plus du livre |
| stare alle caviglie | coller aux basques | être collé aux chevilles |
| regolarsi a occhio | avoir un compas dans l'oeil | se régler à l'oeil |
| dormire fra due guanciali | dormir sur ses deux oreilles | dormir entre deux oreillers |
| dormire su sette guanciali | dormir sur ses deux oreilles | dormir sur sept oreillers |
| avere una fame da lupi | avoir l'estomac dans les talons | avoir une faim de loup |
| non vederci dalla fame | avoir l'estomac dans les talons | ne plus se voir de la faim |
| toccare ferro | toucher du bois | toucher du fer |
| vecchio come il cucco | vieux comme le monde | vieux comme le cucco |
| in un mare di guai | dans de beaux draps | dans un tas d’ennuis |
| pezzente | as de pique | déguisé comme un clochard |
| asso di spade | as de pique | as de fer |
| infagottato | as de pique | emmitouflé |
| a nasu | à vue de nez | en suivant le nez |
| a lume di naso / A naso | à vue de nez | à la lumière du nez / Au nez |
| a occhio e croce | à vue de nez | à oeil et croix |
| essere in grado di difendersi / difendersi con le unghie e con i denti | bec et ongles | être en mesure de se défendre / se défendre avec les ongles et les dents |
| dare i numeri | battre la campagne | s'agiter |
| smuovere mari e monti | battre la campagne | remuer ciel et terre |
| percorrere in lungo e in largo | battre la campagne | parcourir en long en large |
| in un bel guaio | dans de beaux draps | dans un gros pétrin |
| nei guai | dans de beaux draps | en difficulté |
| pagare sull'unghia | payer rubis sur l'ongle | payer sur l'ongle |
| essere abbacchiato essere giù di corda | avoir le cafard | être déprimé |
| com'è carino ! | c'est bath ! | comme c'est beau, agréable, gentil... ! |
| e' idiota | il est ballot | il est ballot |
| e' una capra | il est ballot | il est une chèvre |
| avere molto da fare | avoir du pain sur la planche | avoir beaucoup à faire |
| avere un sacco / un mare / un mucchio di lavoro | avoir du pain sur la planche | avoir un sac / une mer / un tas de travail |
| avere molta carne al fuoco | avoir du pain sur la planche | avoir beaucoup de viande au feu |
| a casa di Dio | au diable Vauvert | à la maison de Dieu |
| a casa del Diavolo | au diable Vauvert | à la maison du diable Curieusement c'est aussi le nom d'une petite ville de l'Italie centrale près de Pérouse en Ombrie https ://it.wikipedia.org/wiki/Casa del Diavolo |
| all'altro capo del mondo | au diable Vauvert | de l'autre bout du monde |
| essere abbachiato | avoir le cafard | être déprimé |
| leccare la sarda | tirer le diable par la queue | lécher la sardine |
| trovarsi in cattive acque | dans de beaux draps | se trouver dans de mauvaises eaux |
| vivere stentatamente | tirer le diable par la queue | vivre péniblement |
| vivere di stenti | tirer le diable par la queue | vivre de misères |
| tranquillamente | haut le pied | tranquillement |
| dormire come un ghiro | en écraser | dormir comme un loir |
| dormire della terza / della grossa | en écraser | dormir de la troisième / de la grosse |
| dormire come una marmotta | en écraser | dormir comme un loir |
| schiacciare un pisolino | en écraser | écraser un petit pois |
| dorme che non lo sveglierebbero le cannonate | en écraser | Il dort si profondément qu'un tir de canon ne le réveillerait pas |
| dormire come un tasso | en écraser | dormir comme un plomb |
| brindare a champagne | sabrer le champagne | boire au champagne |
| battere la campagna | battre la campagne | battre la campagne |