Expressions idiomatiques en italien et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en italien. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en italien

Expression en français

Traduction littérale

ai nostri giorni à notre époque de nos jours
alla fine à terme à la fin
alla rovescia à rebours à l’envers
all'indietro à rebours en arrière
a ritroso à rebours à l’envers
all'indietro à reculons en arrière
a ritroso à reculons à l’envers
al contrario à reculons au contraire
a sazietà à satiété à satiété
a termine à terme à terme
a lungo termine à terme à long terme
nel tempo à terme dans le temps
d'incanto à ravir à ravir
in futuro à terme à l’avenir
a cassetti à tiroirs à tiroirs
con cassetti à tiroirs à tiroirs
a titolo gratuito à titre gracieux à titre gratuit
gratuitamente à titre gracieux gratuitement
a titolo oneroso à titre onéreux à titre onéreux
a pagamento à titre onéreux payant
per caso à tout hasard par hasard
per sempre à tout jamais pour toujours
e contenti à tout jamais et heureux
sta una favola à ravir magnifiquement
a meraviglia à ravir à ravir
in piccole dosi à petites doses en petites doses
ripetutamente à plusieurs reprises à plusieurs reprises
a piccole dosi à petites doses à petites doses
circa à peu près environ
quasi à peu près presque
più o meno à peu près plus ou moins
praticamente à peu près pratiquement
all'incirca à peu près à peu près
a terra à plat ventre à terre
a faccia in giù à plat ventre face contre terre
a maggior ragione à plus forte raison à fortiori
più volte à plusieurs reprises plusieurs fois
a più riprese à plusieurs reprises à plusieurs reprises
a che scopo? à quoi bon ? dans quel but ?
in diverse occasioni à plusieurs reprises à plusieurs reprises
in varie occasioni à plusieurs reprises à plusieurs reprises
a profusione à profusion profusion
in abbondanza à profusion en abondance
in senso stretto à proprement parler au sens strict
propriamente parlando à proprement parler à proprement parler
a rigor di termini à proprement parler strictement parlant
a rigore à proprement parler à la rigueur
che senso ha? à quoi bon ? quel est l’intérêt ?
a che serve? à quoi bon ? à quoi ça sert ?
in qualsiasi momento à tout moment à tout moment