Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre toutes voiles dehors [v]

partir ; s'éloigner ; employer tous les moyens pour obtenir quelque chose ; mettre tout en œuvre pour réussir ; mettre voile à tout vent

Origine et définition

Il est incontestable que cette expression nous vient de la marine, celle à voile, et son premier sens est aussi limpide que l'eau claire du lagon où le bateau hisse toutes ses voiles afin de bien profiter du vent pour s'éloigner rapidement vers d'autres contrées.
Le second sens, qui date de la fin du XVIIIe siècle, est une métaphore issue du premier : en effet, pour pouvoir s'en aller le plus vite possible, le bateau hisse toutes ses voiles, pas seulement son génois ou sa trinquette ; il met donc en oeuvre tous les moyens dont il dispose pour arriver à son but.

Exemples

« Je m'assis sur un roc, près de la mer. Un navire venait de mettre toutes voiles dehors pour s'éloigner de ce parage (...) »
Isidore Ducasse, comte de Lautréamont - les Chants de Maldoror - 1868
« Vraiment elle met toutes voiles dehors pour plaire. Vois, vois ce sourire gracieux au moment où elle figure seule dans cette contredanse. »
Henri Beyle, dit Stendhal - Le rouge et le noir - 1830

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mit vollen Segeln voran avec toutes voiles en avant
Allemand mit wehenden Fahnen avec tous les drapeaux au vent
Anglais to go for broke (aller à la casse)
Anglais to go like a bat out of hell partir comme une chauve-souris qui sort des enfers
Anglais (USA) full speed ahead! en avant, à toute vitesse!
Anglais (USA) to go all out aller tout dehors
Espagnol (Espagne) partir a toda vela partir toutes voiles dehors
Espagnol (Espagne) treure el Santcristo gros sortir le gros Jésus Christ
Espagnol jugarse todas las cartas jouer toutes ses cartes
Espagnol (Espagne) A toda máquina À toute machine (= Pleins gaz) / À toute vitesse
Espagnol (Espagne) a toda vela à toute voile
Espagnol (Espagne) a todo trapo à tout chiffon
Espagnol (Espagne) ir a por todas y aller pour toutes
Espagnol (Espagne) poner toda la carne en el asador mettre toute la viande sur le grill
Espagnol (Espagne) posar totes les veles mettre toutes les voiles
Gallois rhoi pob gewyn ar waith mettre chaque tendon au travail
Italien partire a vele spiegate partir à voiles dépliées
Néerlandais (Belgique) alle zeilen bijzetten ajouter toutes voiles
Néerlandais alle zeilen bijzetten mettre toutes les voiles
Néerlandais alles op alles zetten mettre tout sur tout
Portugais (Brésil) a todo vapor! à toute vapeur!
Portugais (Brésil) De vento em popa Le vent en poupe
Roumain Cu toate pânzele sus Avec toutes les voiles haut
Suédois för fulla segel avec toutes les voiles
Suédois sätta till alla segel mettre toutes les voiles dehors
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre toutes voiles dehors » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « mettre toutes voiles dehors » Commentaires

  • #21
    deLassus
    29/09/2009 à 04:23
    Expr. et loc.
    Mettre toutefois les deux ors : Conscient et un peu attristé de la légère faute de goût que cela représente, parer ses mains de bijoux d’or jaune et d’or blanc.
  • #22
    rigolote
    29/09/2009 à 04:56
    • En réponse à <inconnu> #2 le 29/09/2009 à 00:30 :
    • « Alléluia iin excelsis, et qu’il ne t’en déplaise God ! Enfin une expression pour laquelle nul, même avec la plus grande mauvaise foi, récurr... »
    Je confirme… rentrant tout juste de Marrakech !
  • #23
    HoubaHOBBES
    29/09/2009 à 06:52
    • En réponse à <inconnu> #2 le 29/09/2009 à 00:30 :
    • « Alléluia iin excelsis, et qu’il ne t’en déplaise God ! Enfin une expression pour laquelle nul, même avec la plus grande mauvaise foi, récurr... »
    Je ne peux que confirmer l’origine terrestre et religieuse de l’expression,à l’exclusion de toute autre qui nous eût valu quelque trirème du jour, même avec palmes et tuba ...
    Choukrane-Hobbes
  • #24
    PHILO_LOGIS
    29/09/2009 à 07:40
    • En réponse à HoubaHOBBES #23 le 29/09/2009 à 06:52 :
    • « Je ne peux que confirmer l’origine terrestre et religieuse de l’expression,à l’exclusion de toute autre qui nous eût valu quelque trirème du... »
    Comme tu dis: cette expressio.fr est indubitablement d’origine religieuse, comme l’ont déjà partiellement démontré les insomniaques du site.
    Mais cette expression concerne toutes les religions.
    Quand les bonnes soeurs de cinq vingt cent Saint Vincent de Paul décidèrent que quitter leur couvent, elles partirent toutes voiles dehors...
  • #25
    PHILO_LOGIS
    29/09/2009 à 07:41
    • En réponse à rigolote #22 le 29/09/2009 à 04:56 :
    • « Je confirme… rentrant tout juste de Marrakech ! »
    T’as pu sortir de ta baignoire alors, Marat k’ech?
  • #26
    SagesseFolie
    29/09/2009 à 08:47
    • En réponse à deLassus #10 le 29/09/2009 à 01:00 :
    • « Pour les 2 couche-tard : impossible de dormir tout à l’heure, j’avais une crampe au 9ème pied !
      Pour les mêmes : les voiles des femmes orien... »
    Une démonstration en deux parties (la deuxième révoltante) de la justesse de tes propos est à cette page
  • #27
    momolala
    29/09/2009 à 09:09
    A la santé de l’Amiral et de tous les Expressionautes, un petit coup du bon Georges (pas God, l’autre), sur cette page !
  • #28
    deLassus
    29/09/2009 à 09:20
    • En réponse à momolala #27 le 29/09/2009 à 09:09 :
    • « A la santé de l’Amiral et de tous les Expressionautes, un petit coup du bon Georges (pas God, l’autre), sur cette page ! »
    Mer-beau-six-coups
  • #29
    LeboDan_Ubbleu
    29/09/2009 à 09:23*
    • En réponse à <inconnu> #17 le 29/09/2009 à 01:25* :
    • « Erreur de clic, il s’agit de réponse à mickey 15
      Je suppose que tu connais cette vieille lune:
      Un jour Adam demanda à God Tout puissant :
      «... »
    .........................................
    «…Heuuuu…, et pour une côte, je pourrais avoir quoi ? »


    J’voudrais pas dire mais ça me rappelle quelque chose !!!!!!!!!!
    Ca ne s’appellerait pas du plagia par hasard ? (voir hier au n° 32)
    Epi n’en aurait’il cure de ce que postent les autres ?
  • #30
    LeboDan_Ubbleu
    29/09/2009 à 09:33
    Le jour de l’expression "mettre toutes voiles dehors", la pub à droite est un voilier avec justement toutes voiles dehors.
    Coïncidence ?
  • #31
    <inconnu>
    29/09/2009 à 09:34
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #29 le 29/09/2009 à 09:23* :
    • « .........................................
      «…Heuuuu…, et pour une côte, je pourrais avoir quoi ? » »
    son génois ou sa trinquette

    Euh, je connais pas la trinquette ... pourquoi pas le foc (grand ou petit) ? En tout cas, pas de spinnaker pour cause de non-invention à l’époque !
  • #32
    VALERY
    29/09/2009 à 09:45
    • En réponse à <inconnu> #7 le 29/09/2009 à 00:49 :
    • « Tu l’as un peu téléphonée, non? »
    Normal , c’est le téléphone arabe.
  • #33
    mickeylange
    29/09/2009 à 09:47
    • En réponse à VALERY #32 le 29/09/2009 à 09:45 :
    • « Normal , c’est le téléphone arabe. »
    Juste un calamar téléphonique.
  • #34
    LeboDan_Ubbleu
    29/09/2009 à 09:55*
    • En réponse à <inconnu> #31 le 29/09/2009 à 09:34 :
    • « son génois ou sa trinquette
      Euh, je connais pas la trinquette ... pourquoi pas le foc (grand ou petit) ? En tout cas, pas de spinnaker pou... »
    Euh, je connais pas la trinquette

    Selon Wikipédia :
    Voile d’avant dans un voilier, triangulaire et associée au système complet des focs. La trinquette est la voile le plus près du mât et permet d’augmenter l’écoulement laminaire de la grand-voile. cette page
  • #35
    Elpepe
    29/09/2009 à 10:02
    Toutes voiles dehors, donc tout dessus, avec les drisses verrouillées par le commandant, les clippers du XIXe faisaient New York-San Francisco en passant par le Horn. Ça passait ou ça cassait (ça cassait souvent).
    A France Télécom et ailleurs, on utilise les mêmes méthodes de "management" des équipages. A quand la mutinerie ? Et faudra-t-il en arriver à accrocher quelques commandants à la plus haute vergue pour faire cesser la sauvagerie et l’appât du gain ? Où est la civilisation, dans ces comportements ? Où est l’intelligence, ou du moins, au service de quelle bêtise la met-on ?
    Ce matin, ma rogne est toutes voiles dehors.
    L’Amiral
  • #36
    mickeylange
    29/09/2009 à 10:04
    • En réponse à <inconnu> #31 le 29/09/2009 à 09:34 :
    • « son génois ou sa trinquette
      Euh, je connais pas la trinquette ... pourquoi pas le foc (grand ou petit) ? En tout cas, pas de spinnaker pou... »
    La trinquette à l’origine était le mouchoir des marins avec lequel il s’essuyaient la bouche quand ils buvaient un coup. De là l’expression trinquer. La trinquette est une des voile d’avant sur un voilier, et comme c’est la plus petite, elle a été surnommée trinquette autrement dit grande comme un mouchoir.
  • #37
    mickeylange
    29/09/2009 à 10:08
    • En réponse à Elpepe #35 le 29/09/2009 à 10:02 :
    • « Toutes voiles dehors, donc tout dessus, avec les drisses verrouillées par le commandant, les clippers du XIXe faisaient New York-San Francis... »
    Et faudra-t-il en arriver à accrocher quelques commandants à la plus haute vergue

    OUiiiiiii c’est quand qu’on t’accroche au phare ?
  • #38
    <inconnu>
    29/09/2009 à 10:14*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #24 le 29/09/2009 à 07:40 :
    • « Comme tu dis: cette expressio.fr est indubitablement d’origine religieuse, comme l’ont déjà partiellement démontré les insomniaques du site.... »
    En fait la sœur sort voilées de Saint Vincent de Paul car elle a peur des taureaux !
    En effet, elle craint d’être en cornette
    Bonne journée à tous
    C’est mieux ainsi, je dois avoir des saucisses de Strasbourg à la place des doigts ce matin.
    Merci Lebo-Dan-ubbleu
    (voir 42)
  • #39
    LeboDan_Ubbleu
    29/09/2009 à 10:17
    En ce jour d’une si belle expressio..., éclatez-vous marin de tous bords, Amiraux et moussaillons, laissez-vous aller dans des diatribes dignes de vous qui êtes des habitués du grand large toutes voiles dehors ...
    Je me disais qu’avec une telle expression, tous ces grands marins allaient être à la fête et s’en donner à cœur joie !!!
    Et je vois que tout le monde part sur la religion, à toutes vapeur ........... Je veux bien qu’il n’y a pas loin de la religion aux grandes étendues marines (la puissance des vagues, la force des tempêtes ...), mais quand même !
  • #40
    <inconnu>
    29/09/2009 à 10:18
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #30 le 29/09/2009 à 09:33 :
    • « Le jour de l’expression "mettre toutes voiles dehors", la pub à droite est un voilier avec justement toutes voiles dehors.
      Coïncidence ? »
    Sur le bandeau de droite, j’ai de la pub pour des poufs (Chez nous, le pouf marche à voile et à vapeur - coIncidence ?)