| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | ein Schuss ins Leere | un coup dans le vide |
| Allemand | eine Fahrkarte schießen | faire un ticket de train |
| Anglais | draw a blank | dessiner un blanc |
| Anglais | hit a brick wall | se heurter à un mur |
| Anglais (USA) | miss the mark | rater la marque |
| Espagnol (Espagne) | errar el tiro | manquer le tir |
| Espagnol (Espagne) | fer una cagade | faire une cagade |
| Espagnol (Espagne) | se jode el invento ! | on fout en l'air l'invention ! |
| Espéranto | celis anseron, trafis paseron | il visait une oie, il a atteint un moineau |
| Français (France) | faire une cagade | |
| Français (Canada) | passer dans le beurre | |
| Français (Canada) | péter au trou | |
| Français (Canada) | faire patate | |
| Hongrois | bakot lő / elbaltáz | faire une gaffe / commettre une bévue |
| Hébreu | העילה חרס בידו | n'a obtenu qu'un tesson |
| Hébreu | לא הלך לו (lo halakh lo) | il n’a pas |
| Hébreu | לא הלך לו | Il n'a pas réussi |
| Hébreu | נכשל כישלון חרוץ | echouer grave |
| Italien | fare un buco nell'acqua | faire un trou dans l'eau |
| Italien | toppare | se planter |
| Italien | essere bocciato | être rejeté |
| Italien | fare fiasco | échouer |
| Italien | fallire | faillir |
| Néerlandais | de mist ingaan | se perdre dans le brouillard |
| Néerlandais | de plank misslaan | se tromper en ratant son coup |
| Néerlandais | op je bek gaan ............. | se casser la gueule, échouer |
| Néerlandais | bot vangen | attraper du flet |
| Néerlandais | een zeperd oplopen/krijgen * een nul op het request krijgen | subir un traitement au savon * voir sa demande honorée par un zéro |
| Néerlandais | wat een sof .....! | Quel échec ! (de l'hébreu "sauph") |
| Néerlandais | Wat een: ..... Miskleun/Afgang/Tegenvaller | échec, ratage, fiasco |
| Portugais (Portugal) | dar-se mal | se planter |
| Portugais (Portugal) | sair-se mal | mal tourner |
| Roumain | a bucta | rater (surtout un examen) |
| Roumain | a cădea/pica la | tomber à (échouer) |
| Roumain | a da chix | donner chix |
| Roumain | A da un rateu | Donner un raté |
| Roumain | a o da in bara | la donner dans la barre |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire chou blanc » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « faire chou blanc » Commentaires