Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en portugais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| fazer o jogo de | Portugal | faire le jeu de | jouer le jeu de |
| auge da sua vida | Portugal | fleur de l'âge | sommet de sa vie |
| dar uma geral | Portugal | faire un tour d'horizon | donner une généralité |
| jornal mequetrefe | Portugal | feuille de chou | journal mequetrefe |
| cair fora | Portugal | ficher le camp | se dégager |
| cair no mundo | Portugal | ficher le camp | tomber dans le monde |
| dar no pé | Portugal | ficher le camp | marcher |
| dar o fora | Portugal | ficher le camp | sortir |
| puxar o carro | Portugal | ficher le camp | tirer la voiture |
| à flor da idade | Portugal | fleur de l'âge | à la fleur de l’âge |
| flor da idade | Portugal | fleur de l'âge | fleur de l’âge |
| ilusões de grandeza | Portugal | folie des grandeurs | illusions de grandeur |
| dar uma voltinha | Portugal | faire un tour | faire un tour |
| delírios de grandeza | Portugal | folie des grandeurs | délires de grandeur |
| forçar a barra de | Portugal | forcer la main | forcer la barre de |
| pressionar | Portugal | forcer la main | mettre la pression |
| forçar a mão | Portugal | forcer la main | forcer la main |
| deixar em paz | Portugal | foutre la paix | laisser en paix |
| tomar uma resolução | Portugal | franchir le pas | prendre une résolution |
| tirar a sorte grande | Portugal | gagner le gros lot | tirer le gros lot |
| ganhar a vida | Portugal | gagner sa vie | gagner sa vie |
| ganhar dinheiro | Portugal | gagner sa vie | faire de l’argent |
| fazer pela vida | Portugal | gagner sa vie | faire pour la vie |
| para um passeio | Portugal | faire un tour | pour une promenade |
| passear | Portugal | faire un tour | se promener |
| fazer a cama | Portugal | faire le lit | faire le lit |
| fazer feliz | Portugal | faire plaisir | rendre heureux |
| dar um salto | Portugal | faire le saut | sauter |
| dar o salto | Portugal | faire le saut | sauter |
| voltar atrás | Portugal | faire marche arrière | revenir |
| recuar | Portugal | faire marche arrière | reculer |
| voltar para trás | Portugal | faire marche arrière | faire demi-tour |
| fazer marcha atrás | Portugal | faire marche arrière | reculer |
| servir de | Portugal | faire office de | faire office de |
| actuar como | Portugal | faire office de | agir comme |
| fazer penitência | Portugal | faire pénitence | faire pénitence |
| agradar | Portugal | faire plaisir | plaire |
| satisfazer | Portugal | faire plaisir | satisfaire |
| dar um passeio | Portugal | faire un tour | se promener |
| fazer um favor | Portugal | faire plaisir | rendre service |
| dar prazer | Portugal | faire plaisir | donner du plaisir |
| calar | Portugal | faire taire | taire |
| silenciar | Portugal | faire taire | faire taire |
| manter calado | Portugal | faire taire | se taire |
| dar o exemplo | Portugal | faire un exemple | donner l’exemple |
| fazer dele um exemplo | Portugal | faire un exemple | en faire un exemple |
| fazer um exemplo | Portugal | faire un exemple | donner un exemple |
| dar um exemplo | Portugal | faire un exemple | donner un exemple |
| dar uma volta | Portugal | faire un tour | faire un tour |
| letrados | Portugal | gens de lettres | lettrés |