Expressions idiomatiques en portugais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en portugais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

até o sabugo Portugal jusqu'à la moelle jusqu’au son
levantar o braço Portugal lever la main lever le bras
negócios são negócios Portugal les affaires sont les affaires affaires sont affaires
com as mãos abanando Portugal les mains vides les mains en l’air
de mãos abanando Portugal les mains vides à mains nues
de mãos vazias Portugal les mains vides les mains vides
de mãos a abanar Portugal les mains vides les mains vides
carta aberta Portugal lettre ouverte lettre ouverte
levantar âncora Portugal lever l'ancre ancrer
levantar a mão Portugal lever la main lever la main
levantar as mãos Portugal lever la main lever les mains
erguer a mão Portugal lever la main lever la main
o sal da terra Portugal le sel de la terre le sel de la terre
tirar o pé do acelerador Portugal lever le pied retirer le pied de l’accélérateur
lugar comum Portugal lieu commun lieu commun
linha de fogo Portugal ligne de mire ligne de tir
mira Portugal ligne de mire lunette
linha de visão Portugal ligne de mire ligne de vision
linha de tiro Portugal ligne de mire ligne de tir
longe disso Portugal loin de là loin de là
de modo nenhum Portugal loin de là pas du tout
longe disso Portugal loin s'en faut loin de là
máquina infernal Portugal machine infernale machine infernale
tempo é dinheiro Portugal le temps c'est de l'argent temps est argent
o santo dos santos Portugal le saint des saints le saint des saints
até se fartar Portugal jusqu'à plus soif jusqu’à ce qu’il se lasse
deixar de lado Portugal laisser de côté mettre de côté
da coisa pública Portugal la chose publique de la chose publique
os melhores dos melhores Portugal la crème de la crème les meilleurs des meilleurs
da alta sociedade Portugal la haute société de la haute société
da sociedade Portugal la haute société de la société
o início dos tempos Portugal la nuit des temps le début des temps
o princípio dos tempos Portugal la nuit des temps le début des temps
tempos imemoriais Portugal la nuit des temps temps immémoriaux
a Roda da Sorte Portugal la roue de la fortune la roue de la fortune
a roda da fortuna Portugal la roue de la fortune la roue de la fortune
de cabeça Portugal la tête la première de tête
pôr de lado Portugal laisser de côté mettre de côté
prós e contras Portugal le pour et le contre pour et contre
deixar de fora Portugal laisser de côté laisser de côté
pôr de parte Portugal laisser de côté mettre de côté
deixar o campo livre Portugal laisser le champ libre laisser le champ libre
língua morta Portugal langue morte langue morte
o canto do cisne Portugal le chant du cygne le chant du cygne
o crime não compensa Portugal le crime ne paie pas le crime ne paie pas
o fruto proibido Portugal le fruit défendu le fruit interdit
casa e comida Portugal le gîte et le couvert maison et nourriture
o óptimo é inimigo do bom Portugal le mieux est l'ennemi du bien le mieux est l’ennemi du bien
os prós e os contras Portugal le pour et le contre les pour et les contre
mal por isso Portugal mal à propos mal pour cela