Expressions idiomatiques en portugais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en portugais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

não há nada Portugal il n'y a pas de quoi il n’y a rien
livre como um pássaro Portugal libre comme l'air libre comme un oiseau
eventualmente Portugal le cas échéant éventuellement
se aplicável Portugal le cas échéant le cas échéant
o caso Portugal le cas échéant l’affaire
o mundo é pequeno Portugal le monde est petit le monde est petit
está feito o jogo Portugal le tour est joué le jeu est joué
lamber as botas Portugal lécher les bottes lécher les bottes
lamber os pés Portugal lécher les bottes lécher les pieds
puxar o saco Portugal lécher les bottes tirer le sac
dar graxa Portugal lécher les bottes graisser
livre como um passarinho Portugal libre comme l'air libre comme un oiseau
se for caso disso Portugal le cas échéant le cas échéant
limitar os danos Portugal limiter les dégâts limiter les dommages
controlar os danos Portugal limiter les dégâts maîtriser les dommages
controlo de danos Portugal limiter les dégâts maîtrise des dommages
minimizar os danos Portugal limiter les dégâts minimiser les dommages
ler nas entrelinhas Portugal lire entre les lignes lire entre les lignes
muito doente Portugal malade comme un chien très malade
doente como um cão Portugal malade comme un chien malade comme un chien
dormir no ponto Portugal marquer le pas dormir sur le point
marcar bobeira Portugal marquer le pas faire des bêtises
marcar passo Portugal marquer le pas marquer étape
se necessário Portugal le cas échéant si nécessaire
lavagem ao cérebro Portugal lavage de cerveau lavage de cerveau
não há motivo Portugal il n'y a pas de quoi il n’y a pas de raison
entrar no jogo Portugal jouer le jeu entrer dans le jeu
não é motivo Portugal il n'y a pas de quoi n’est pas un motif
jovem ganancioso Portugal jeune loup jeune homme avide
jovem lobo Portugal jeune loup jeune loup
brincar com fogo Portugal jouer avec le feu jouer avec le feu
brincar com o fogo Portugal jouer avec le feu jouer avec le feu
pôr as cartas na mesa Portugal jouer cartes sur table jouer cartes sur table
abrir o jogo Portugal jouer cartes sur table jouer
fazer parte do grupo dos grandes Portugal jouer dans la cour des grands faire partie du groupe des grands
aceitar o jogo Portugal jouer le jeu accepter le jeu
jogar o jogo Portugal jouer le jeu jouer le jeu
alinhar no jogo Portugal jouer le jeu jouer le jeu
lavagem cerebral Portugal lavage de cerveau lavage de cerveau
jogue o jogo Portugal jouer le jeu jouer le jeu
até a raiz dos cabelos Portugal jusqu'au bout des ongles jusqu’à la racine des cheveux
até os ossos Portugal jusqu'au bout des ongles jusqu’aux os
a noite é boa conselheira la nuit porte conseil la nuit est bonne conseillère
soltar lastro Portugal lâcher du lest ballast
deixar ir Portugal lâcher prise laisser aller
esquecer Portugal lâcher prise oublier
desistir Portugal lâcher prise abandonner
largar Portugal lâcher prise lâcher
soltar Portugal lâcher prise détacher
marcar touca Portugal marquer le pas fixer un bonnet de bain