Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en portugais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en portugais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| pôr na rua | Portugal | mettre à la porte | mettre dehors |
| perder a consciência | Portugal | perdre connaissance | perdre conscience |
| abrir o olho | Portugal | ouvrir l'oeil | ouvrir l’oeil |
| encher de porrada | Portugal | passage à tabac | tabasser |
| espancamento | Portugal | passage à tabac | coups |
| marasmo | Portugal | passage à vide | marasme |
| pobre diabo | Portugal | pauvre diable | pauvre |
| criação pobre | Portugal | pauvre diable | élevage pauvre |
| pagar o pato | Portugal | payer les pots cassés | payer le canard |
| perder os sentidos | Portugal | perdre connaissance | perdre connaissance |
| desmaiar | Portugal | perdre connaissance | s’évanouir |
| ficar inconsciente | Portugal | perdre connaissance | rester inconscient |
| você nunca sabe | Portugal | on ne sait jamais | vous ne savez jamais |
| perder terreno | Portugal | perdre du terrain | perdre du terrain |
| enlouquecer | Portugal | perdre la raison | rendre fou |
| perder o fio | Portugal | perdre le fil | perdre le fil |
| perder o fio | Portugal | perdre les pédales | perdre le fil |
| perder o pé | Portugal | perdre pied | perdre le pied |
| branco de medo | Portugal | peur bleue | blanc de peur |
| aterrorizado | Portugal | peur bleue | terrifié |
| pedra no meio do caminho | Portugal | pierre d'achoppement | pierre à mi-chemin |
| obstáculo | Portugal | pierre d'achoppement | obstacle |
| pedra de tropeço | Portugal | pierre d'achoppement | pierre d’achoppement |
| abrir os olhos | Portugal | ouvrir l'oeil | ouvrir les yeux |
| não se sabe | Portugal | on ne sait jamais | on ne sait pas |
| pôr de lado | Portugal | mettre de côté | mettre de côté |
| ficar de vigia | Portugal | monter la garde | monter la garde |
| deixar de lado | Portugal | mettre de côté | mettre de côté |
| colocar de lado | Portugal | mettre de côté | mettre de côté |
| pôr de parte | Portugal | mettre de côté | mettre de côté |
| reservar | Portugal | mettre de côté | réserver |
| dar andamento | Portugal | mettre en chantier | aller de l’avant |
| ir com tudo | Portugal | mettre le paquet | aller avec tout |
| mais vale prevenir do que remediar | Portugal | mieux vaut prévenir que guérir | mieux vaut prévenir que guérir |
| é melhor prevenir do que remediar | Portugal | mieux vaut prévenir que guérir | mieux vaut prévenir que guérir |
| ficar de guarda | Portugal | monter la garde | monter la garde |
| montar guarda | Portugal | monter la garde | monter la garde |
| apontar | Portugal | montrer du doigt | pointer |
| nunca sabes | Portugal | on ne sait jamais | tu ne sais jamais |
| acusar | Portugal | montrer du doigt | accuser |
| cara a cara | Portugal | nez à nez | face à face |
| preto no branco | Portugal | noir sur blanc | noir sur blanc |
| preto e branco | Portugal | noir sur blanc | noir et blanc |
| por escrito | Portugal | noir sur blanc | par écrit |
| ocupar a primeira fila | Portugal | occuper le devant de la scène | au premier rang |
| coruja nocturna | Portugal | oiseau de nuit | hibou de nuit |
| nite Owl | Portugal | oiseau de nuit | |
| nunca se sabe | Portugal | on ne sait jamais | on ne sait jamais |
| nunca sabemos | Portugal | on ne sait jamais | on ne sait jamais |
| ponto sem volta | Portugal | point de non-retour | point de non-retour |