Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en allemand. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en allemand |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| wegsehen | détourner le regard | détourner les yeux |
| im Grunde | en gros | au fond |
| tief blicken lassen | en dire long | permettre de voir en profondeur |
| Bände sprechen | en dire long | dire des volumes (livres) |
| für | en faveur de | pour |
| zugunsten | en faveur de | en faveur de |
| zugunsten von | en faveur de | en faveur de |
| zur Förderung | en faveur de | pour promouvoir |
| im Hinblick | en faveur de | en vue de |
| auf frischer Tat | en flagrant délit | en flagrant délit |
| in flagranti | en flagrant délit | en flagrant délit |
| im Prinzip | en gros | en principe |
| in zwei Worten | en deux mots | en deux mots |
| auf Vorleistungsebene | en gros | en gros |
| grundsätzlich | en gros | fondamentalement |
| in etwa | en gros | à peu près |
| in weniger als zwei | en moins de deux | en moins de deux |
| in unter zwei | en moins de deux | en moins de deux |
| im Nu | en moins de deux | en un clin d’oeil |
| im kleinen Kreis | en petit comité | en petit cercle |
| seinerzeit | en son temps | à l’époque |
| zu seiner Zeit | en son temps | en son temps |
| rechtzeitig | en temps utile | à temps |
| mit zwei Worten | en deux mots | en deux mots |
| letzten Endes | en dernier ressort | en fin de compte |
| wegsehen | détourner les yeux | détourner les yeux |
| schachmatt | échec et mat | échec et mat |
| wahrsagerin | diseuse de bonne aventure | voyante |
| gestalt zu verleihen | donner corps | donner forme |
| sonntags | du dimanche | le dimanche |
| am Sonntag | du dimanche | dimanche |
| von Sonntag | du dimanche | du dimanche |
| über Nacht | du jour au lendemain | pendant la nuit |
| von heute auf morgen | du jour au lendemain | du jour au lendemain |
| von einem Tag zum anderen | du jour au lendemain | d’un jour à l’autre |
| von einem Tag auf den anderen | du jour au lendemain | d’un jour à l’autre |
| schwer zu verdauen | dur à avaler | difficile à digérer |
| lauschen | écouter aux portes | écouter |
| als letztes Mittel | en dernier ressort | en dernier recours |
| im Überfluss | en abondance | en abondance |
| reichlich | en abondance | abondamment |
| auf dem richtigen Weg | en bonne voie | sur la bonne voie |
| auf dem Weg | en bonne voie | en route |
| auf gutem Wege | en bonne voie | en bonne voie |
| auf dem besten Weg | en bonne voie | en bonne voie |
| auf einem guten Weg | en bonne voie | sur la bonne voie |
| letztlich | en dernier ressort | au bout du compte |
| letztendlich | en dernier ressort | finalement |
| in letzter Instanz | en dernier ressort | en dernier ressort |
| zeitnah | en temps utile | opportun |