Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en russe. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en russe |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| в свое время | en temps utile | en temps voulu |
| сделать со | faire avec | faire avec |
| соответствовать | être à la hauteur | correspondent à |
| быть на высоте | être à la hauteur | à la hauteur de l’occasion |
| лицом к лицу | face à face | face à face |
| лично | face à face | personnellement |
| тет-а-тет | face à face | face à face |
| с глазу на глаз | face à face | face à face |
| один на один | face à face | en tête-à-tête |
| лицом вниз | face contre terre | face vers le bas |
| делать с | faire avec | faire avec |
| баллотироваться | faire campagne | se présenter aux élections |
| восходящей звездой | étoile montante | étoile montante |
| проведения кампаний | faire campagne | campagne |
| сделать карьеру | faire carrière | avoir une carrière |
| позлить | faire chier | malgré |
| доставать | faire chier | obtenir |
| разозлить | faire chier | colère |
| притворяться, что | faire comme si | prétendre |
| делать вид, что | faire comme si | prétendre |
| вести себя так, будто | faire comme si | agir comme |
| притворяться, будто | faire comme si | prétendre |
| делать вид, будто | faire comme si | prétendre |
| восходящая звезда | étoile montante | étoile montante |
| и прочее | et ainsi de suite | et autres |
| с глазу на глаз | en tête-à-tête | face à face |
| за секунду | en un instant | pour une seconde |
| один на один | en tête-à-tête | en tête-à-tête |
| всего | en tout et pour tout | total |
| откровенно говоря | en toute franchise | franchement |
| в мгновение ока | en un clin d'oeil | en un éclair |
| в одно мгновение | en un clin d'oeil | en un éclair |
| успеешь моргнуть | en un clin d'oeil | vous pouvez cligner des yeux à temps |
| в одно мгновение | en un instant | en un éclair |
| в один миг | en un instant | en un éclair |
| в один момент | en un instant | à un moment donné |
| мгновенно | en un instant | instantanément |
| в мгновение ока | en un rien de temps | en un éclair |
| и тому подобное | et ainsi de suite | et ainsi de suite |
| в кратчайшие сроки | en un rien de temps | dès que possible |
| в вакууме | en vase clos | dans le vide |
| в моде | en vogue | dans la mode |
| под перекрестный огонь | entre deux feux | dans les tirs croisés |
| между строк | entre les lignes | entre les lignes |
| между линиями | entre les lignes | entre les lignes |
| в скобках | entre parenthèses | entre parenthèses |
| в круглых скобках | entre parenthèses | entre parenthèses |
| и так далее | et ainsi de suite | et ainsi de suite |
| и т.д | et ainsi de suite | etc |
| вламываться | faire irruption | effraction |