| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | das Handtuch werfen | jeter la serviette |
| Allemand | die Segel streichen | haler les voiles |
| Allemand | die weiße Flagge hissen | hisser le drapeau blanc |
| Anglais | strike the colors (baisser le pavillon, se rendre) | baisser les couleurs (le pavillon) |
| Anglais | to give in / to give up | capituler / Abandonner |
| Anglais | to throw in the towel | jeter la serviette |
| Anglais (USA) | cry uncle | crier oncle! |
| Arabe (Maroc) | nazal slah | il a déposé les armes |
| Espagnol (Espagne) | bajar los brazos | baisser les bras |
| Espagnol (Espagne) | tirar la toalla | jeter la serviette |
| Espagnol (Espagne) | dar su brazo a torcer | donner son bras à tordre |
| Espagnol (Espagne) | darse por vencido | se considérer vaincu |
| Espagnol (Espagne) | arriar el pabellón | amener le pavillon |
| Français (Canada) | jeter l'éponge | abandonner |
| Français (Canada) | lancer la serviette | abandonner |
| Gallois | rhoi'r ffidil yn y to | mettre le violon au grenier |
| Grec | υποστέλλω τη σημαία | baisser le drapeau |
| Grec | καταθέτω τα όπλα | déposer les armes |
| Hongrois | bedobja a törülközőt | jeter l'éponge |
| Hébreu | כופף קומתו | force sa stature |
| Italien | alzare le mani | lever les mains |
| Italien | arrendersi / Darsi per vinto | abandonner, céder / S'avouer vaincu |
| Italien | gettare la spugna | jeter l'éponge |
| Italien | sventolare bandiera bianca | agiter drapeau blanc |
| Latin | Lobum navis tuae demittere | baisser le lobe du rafiot |
| Néerlandais | de vlag strijken | baisser le pavillon |
| Néerlandais | zich gewonnen geven | s'admettre vaincu, capituler, ou baisser les bras |
| Néerlandais | geef mijn portie maar aan Fikkie | tu peux donner ma part au toutou expr. populaire quand on abandonne, renonce, arrête -de façon dégoûté- une activité |
| Néerlandais | Het zeil strijken, bakzeil halen | Affaler la voile |
| Néerlandais | de handdoek in de ring gooien/werpen | jeter la serviette dans le ring traduction courante : jeter l'éponge |
| Néerlandais | afhaken | renoncer, abandonner |
| Néerlandais (Belgique) | de vlag strijken | baisser le pavillon |
| Néerlandais | afnokken / aftaaien | abandonner / tirer sa révérence |
| Portugais (Portugal) | entregar os pontos | remettre les points |
| Portugais (Portugal) | pedir arrego | louer |
| Portugais (Portugal) | entregar-se / render-se / capitular | abandonner, capituler, se rendre |
| Portugais (Portugal) | pedir água | demander de l’eau |
| Portugais (Brésil) | jogar a toalha | jeter l'éponge |
| Portugais (Brésil) | dar-se por vencido | se considérer vaincu |
| Portugais (Brésil) | chutar o balde | taper dans le sceau |
| Portugais (Brésil) | arriar a bandeira | baisser le drapeau |
| Roumain | a arunca prosopul | jeter la serviette |
| Roumain | a ceda | céder |
| Roumain | a coborî steagul | baisser le drapeau |
| Roumain | a depune armele | déposer les armes |
| Roumain | a ridica mâinile | hausser les mains |
| Roumain | a ridica/scoate drapelul alb | hisser/sortir le drapeau blanc |
| Roumain | a se da bătut | se donner battu |
| Turc | yelkenleri indirmek | baisser les pavillons, renoncer |
| Turc | yelkenleri suya indirmek | baisser les voiles dans l'eau |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « baisser pavillon » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « baisser pavillon » Commentaires