Expressions idiomatiques en allemand et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en allemand. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en allemand

Expression en français

Traduction littérale

angeln gehen aller à la pêche aller à la pêche
wie es sich gehört comme il se doit comme il se doit
fall von höherer Gewalt cas de force majeure cas de force majeure
kartenhaus château de cartes château de cartes
eckpfeiler clé de voûte pilier
kernstück clé de voûte pièce maîtresse
rückgrat clé de voûte colonne vertébrale
schlussstein clé de voûte clé de voûte
grundlage clé de voûte base
angemessen comme il se doit convenablement
ordnungsgemäß comme il se doit dûment
zufällig comme par hasard fortuitement
fällen höherer Gewalt cas de force majeure cas de force majeure
zufälligerweise comme par hasard par coïncidence
praktischerweise comme par hasard commodément
entgegen allen Erwartungen contre toute attente contre toute attente
wider Erwarten contre toute attente contre toute attente
unerwartet contre toute attente inopinément
liebe auf den ersten Blick coup de foudre au premier coup d’oeil
gnadenstoß coup de grâce coup de grâce
gnadenschuss coup de grâce coup de grâce
todesstoß coup de grâce coup fatal
um jeden Preis coûte que coûte coûte que coûte
höhere Gewalt cas de force majeure force majeure
fall höherer Gewalt cas de force majeure cas de force majeure
fischen aller à la pêche pêcher
langsam au ralenti lentement
weit aller loin ample
weit bringen aller loin aller loin
weit kommen aller loin aller loin
sabbatjahr année sabbatique année sabbatique
zweischneidiges Schwert arme à double tranchant épée à double tranchant
bis an die Zähne bewaffnet armé jusqu'aux dents armé jusqu’aux dents
tröpfchenweise au compte-gouttes au compte-gouttes
billige au rabais bon marché
in Zeitlupe au ralenti au ralenti
im Leerlauf au ralenti au ralenti
leerlaufdrehzahl au ralenti régime de ralenti
Das haben wir in der Tasche c'est dans la poche Nous l‘avons / nous avons cela dans la poche
feuertaufe baptême du feu baptême du feu
sparstrumpf bas de laine bas-culotte
viel Lärm um nichts beaucoup de bruit pour rien beaucoup de bruit pour rien
rettungsleine bouée de sauvetage bouée de sauvetage
rettungsring bouée de sauvetage bouée de sauvetage
lebensretter bouée de sauvetage sauveteur
workaholic bourreau de travail accro au travail
rechte Hand bras droit bras droit
rechten Arm bras droit bras droit
nummer zwei bras droit numéro deux
koste es, was es wolle coûte que coûte quoi qu’il en coûte