Expressions idiomatiques en français et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en français. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en français

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

se crouère Canada se croire le premier moutardier du pape
il y a plusieurs manières de tuer le coq tous les chemins mènent à Rome
maigre comme un brochet Canada maigre comme un coucou
maigre comme un clou Canada maigre comme un coucou
parler dans le vide Canada prêcher dans le désert parler sans être écouter
niaiser Canada poireauter
avoir un squelette dans le placard Canada un cadavre dans le placard avoir un squelette dans le placard
C'est une dégelée Canada c'est la Bérézina
faire partie de la haute gomme Canada faire partie du Gotha
ça me fait pas un pli sur la différence! Canada n'en avoir cure ça ne me fait pas un pli sur la différence
s’en foutre comme de l’an quarante Canada n'en avoir cure ne pas s'en soucier du tout
mets-en ! Canada tu l'as dit, bouffi !
planche comme une cenne Canada maigre comme un coucou
kannari ka di chodyè bonda a-y nwè France la paille et la poutre la marmite dit au chaudron que son cul est noir
tirer sa botte Canada tirer sa crampe
un passe-muraille Canada un monte-en-l'air un passe-muraille
Un casseux de party Canada empêcheur de tourner en rond
i ka palé kon on rara la simèn sint France bavard comme une pie il parle comme un rara de la Semaine Sainte
bouch' a-y pa ni dimanch France bavard comme une pie sa bouche n'a pas de dimanche
un moulin à rata France bavard comme une pie
parler comme un moulin à battre / un dévidois Canada bavard comme une pie
a l'égalope / la courue France en cinq sec
à la vitesse grand V en cinq sec
gros comme un manche à balai Canada maigre comme un coucou
maigre comme une échalotte Canada maigre comme un coucou
s'en faire acrouère Canada se croire le premier moutardier du pape
Sans têter Canada sans barguigner
se prendre pour de la marde de pape Canada se croire le premier moutardier du pape se prendre pour quelqu'un de plus important que sa propre personne
a Bruxelles : dikke nek Belgique se croire le premier moutardier du pape gros cou
se prendre pour un autre Canada se croire le premier moutardier du pape se croire plus important que les autres
mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce Canada entre le marteau et l'enclume
être pris entre l'arbre et l'écorce Canada entre le marteau et l'enclume
être gelé comme un creton Canada se cailler les miches
se les geler Canada se cailler les miches en parlant des couilles
fermer la trappe de quelqu'un Canada couper le sifflet lui fermer la gueule, la possibilité de parler
lui fermer le clapet Canada couper le sifflet le faire taire
branler dans le manche Canada branler dans le manche hésiter, avoir un mal fou à se décider
Sans niaiser Canada sans barguigner
maigre comme un chicot Canada maigre comme un coucou
tenir dur comme fer Canada soutenir mordicus ne pas en démordre, resyer ferme sur sa position
mettre la clé dans la porte Canada mettre la clé sous la porte cesser ses activités
avoir la queue entre les deux jambes Canada la queue entre les jambes signifie la même chose que le sens français de france
être fou braque Canada fou à lier
mad a a hatter fou à lier fou comme un chapelier
un mange-merde Canada un peigne-cul
engueuler comme du poisson pourri Canada passer un savon semoncer/sermonner quelqu'un sans ménager ses mots
attacher son chien à la chantepleure France ne pas attacher son chien avec des saucisses
être gratteux, être Séraphin Canada ne pas attacher son chien avec des saucisses être avare
maigre coumo un estoco-fi France maigre comme un coucou maigre comme une morue salée
en un tour de main en cinq sec