Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en espagnol |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| probar las aguas | Espagne | tâter le terrain | tester les eaux |
| retroceder | Espagne | battre en retraite | reculer |
| desesperado | Espagne | aux abois | désespéré |
| acorralado | Espagne | aux abois | coincé |
| en apuros | Espagne | aux abois | en difficulté |
| al cuidado de | Espagne | aux bons soins de | sous la garde de |
| tener la última palabra | Espagne | avoir le dernier mot | avoir le dernier mot |
| decir la última palabra | Espagne | avoir le dernier mot | dire le dernier mot |
| ganar una discusión | Espagne | avoir le dernier mot | gagner une discussion |
| tener las manos libres | Espagne | avoir les mains libres | avoir les mains libres |
| retirarse | Espagne | battre en retraite | se retirer |
| retirarnos | Espagne | battre en retraite | se retirer |
| pase lo que pase | Espagne | advienne que pourra | quoi qu’il arrive |
| batirse en retirada | Espagne | battre en retraite | battre en retraite |
| caldo de cultivo | Espagne | bouillon de culture | bouillon de culture |
| pulso | Espagne | bras de fer | pouls |
| pulseada | Espagne | bras de fer | bras de fer |
| enfrentamiento | Espagne | bras de fer | confrontation |
| brazo de hierro | Espagne | bras de fer | bras de fer |
| cuerpo y alma | Espagne | corps et âme | corps et âme |
| alma y cuerpo | Espagne | corps et âme | âme et corps |
| cuerpo y el alma | Espagne | corps et âme | corps et l’âme |
| corazón y alma | Espagne | corps et âme | coeur et âme |
| llegar a buen puerto | Espagne | arriver à bon port | réussir |
| a vista de pájaro | Espagne | à vol d'oiseau | à vue d’oiseau |
| casi nada | Espagne | trois fois rien | presque rien |
| a montones | Espagne | à la pelle | en masse |
| gran cosa | Espagne | trois fois rien | grand chose |
| tener suerte | Espagne | avoir du bol | avoir de la chance |
| bailarle el agua a alguien | cirer les bottes | Faire la danse de l'eau à quelqu'un | |
| la suerte está echada | Espagne | le sort en est jeté | le sort est jeté |
| llevar su cruz | Espagne | porter sa croix | porter sa croix |
| llevar la cruz | Espagne | porter sa croix | porter la croix |
| por las malas | Espagne | à la dure | à la dure |
| de la manera difícil | Espagne | à la dure | de la manière difficile |
| a la dura | Espagne | à la dure | à la dure |
| de la manera más difícil | Espagne | à la dure | de la manière la plus difficile |
| con una pala | Espagne | à la pelle | avec une pelle |
| a vuelo de pájaro | Espagne | à vol d'oiseau | à vol d’oiseau |
| a pasos agigantados | Espagne | à pas de géant | à pas de géant |
| lentamente | Espagne | à petit feu | lentement |
| a fuego lento | Espagne | à petit feu | à petit feu |
| a primera vista | Espagne | à première vue | à première vue |
| a simple vista | Espagne | à première vue | à l’oeil nu |
| razonables de | Espagne | à première vue | raisonnables de |
| en un primer momento | Espagne | à première vue | dans un premier temps |
| en el primer vistazo | Espagne | à première vue | au premier regard |
| como mucho | Espagne | à tout casser | au plus |
| en línea recta | Espagne | à vol d'oiseau | en ligne droite |
| corazón y mi alma | Espagne | corps et âme | coeur et mon âme |