Expressions idiomatiques en hébreu et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en hébreu. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en hébreu

Expression en français

Traduction littérale

טועה בגדול être loin du compte est une grande erreur
ואם הדבר הכרחי à la rigueur et si nécessaire
בקשר לכך à cet égard dans le cadre de ce
על סף à deux doigts de sur le point de
חרב פיפיות à double tranchant épée à deux tranchants
במהירות הבזק à fond de train flash rapide
בצדק à juste titre d’accord
בחיק הטבע à la belle étoile dans le monde
בצורה מדויקת ונאמנה למה שכתוב à la lettre exactement ce qu’il dit est
לבסוף à la longue enfin
לפי האופנה à la mode par la mode
בהיסח הדעת à la volée distraitement
בזרועות פתוחות à bras ouverts les bras ouverts
עד מרחקי מרחקים à perte de vue ce ne sera pas la dernière fois
ירצו יוכלו לא ירצו לא יוכלו! à prendre ou à laisser ils ne pourront pas le vouloir !
לפי שיעור של à proportion de en pourcentage de
זאת אומרת à savoir qui est
על אחריותו בלבד à ses risques et périls à ses propres risques
עד כדי כך ש à telle enseigne que so much so
אם לעקל או לעקלקלות à tort ou à raison que ce soit pour cel ou pour curle
במהירות עצומה à toute allure rapidement
בדוק ומנוסה à toute épreuve testé et expérimenté
חיש מהר à toute vapeur rapidement
לתכלית זו à cet effet à cette fin
בצדק à bon droit d’accord
הולך מדחי אל דחי être sur la mauvaise pente allant de mes pses à mon Dieu
ניצל לטובת עצמו prêcher pour sa paroisse ont été sauvés pour son propre bien
התהדר בכבוד לא לו faire le bon apôtre elle n’avait pas de respect pour elle
עשה בוחטה faire sa pelote fait une merde
התכונן להסתלק faire ses paquets sois prêt à partir
אכל כמו ציפור manger comme un moineau mangeait comme un oiseau
אינו סובל מעודף שכל ne pas avoir inventé la poudre ne souffre pas d’excès de tête
לא יוציא שנתו ne pas faire de vieux os ne lui enlèvera pas sa dence
נמצא במבוכה pédaler dans la choucroute trouvé dans un makup
זה עלול לקרוא לו planter ses choux ça pourrait l’appeler
שרוי בשכרות עמוקה plein comme une huître il est en état d’ivresse profonde
לא נס לחו porter beau il n’a pas fait de miracle à l’étranger
עורר התרגשות רבה prendre aux tripes avec enthousiasme
הולך ומתעצם effet boule de neige croissance
חייך בלבו rire dans sa barbe lui sourit
דיבר ללא הרף tenir le crachoir il parlait continuellement
הימר על הקלף הנכון tirer le bon numéro être sur la bonne carte
משך את העול travailler comme un nègre tiré le fardeau
טלפון אלחוטי user ses fonds de culotte sur les bancs de l'école téléphone sans fil
הסתחרר ראשו voir trente-six chandelles sa tête a été tournée
קיבל מהלומה voir trente-six chandelles a acquis une maîtrise
חטף מכות נמרצות voir trente-six chandelles ont été battus sévèrement
כסחו לו את הצורה voir trente-six chandelles tondre la forme
ראה כוכבים voir trente-six chandelles voir les étoiles
לכל דבר ועניין à toutes fins utiles tout et intérêt