Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en hébreu. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en hébreu |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| טועה בגדול | être loin du compte | est une grande erreur |
| ואם הדבר הכרחי | à la rigueur | et si nécessaire |
| בקשר לכך | à cet égard | dans le cadre de ce |
| על סף | à deux doigts de | sur le point de |
| חרב פיפיות | à double tranchant | épée à deux tranchants |
| במהירות הבזק | à fond de train | flash rapide |
| בצדק | à juste titre | d’accord |
| בחיק הטבע | à la belle étoile | dans le monde |
| בצורה מדויקת ונאמנה למה שכתוב | à la lettre | exactement ce qu’il dit est |
| לבסוף | à la longue | enfin |
| לפי האופנה | à la mode | par la mode |
| בהיסח הדעת | à la volée | distraitement |
| בזרועות פתוחות | à bras ouverts | les bras ouverts |
| עד מרחקי מרחקים | à perte de vue | ce ne sera pas la dernière fois |
| ירצו יוכלו לא ירצו לא יוכלו! | à prendre ou à laisser | ils ne pourront pas le vouloir ! |
| לפי שיעור של | à proportion de | en pourcentage de |
| זאת אומרת | à savoir | qui est |
| על אחריותו בלבד | à ses risques et périls | à ses propres risques |
| עד כדי כך ש | à telle enseigne que | so much so |
| אם לעקל או לעקלקלות | à tort ou à raison | que ce soit pour cel ou pour curle |
| במהירות עצומה | à toute allure | rapidement |
| בדוק ומנוסה | à toute épreuve | testé et expérimenté |
| חיש מהר | à toute vapeur | rapidement |
| לתכלית זו | à cet effet | à cette fin |
| בצדק | à bon droit | d’accord |
| הולך מדחי אל דחי | être sur la mauvaise pente | allant de mes pses à mon Dieu |
| ניצל לטובת עצמו | prêcher pour sa paroisse | ont été sauvés pour son propre bien |
| התהדר בכבוד לא לו | faire le bon apôtre | elle n’avait pas de respect pour elle |
| עשה בוחטה | faire sa pelote | fait une merde |
| התכונן להסתלק | faire ses paquets | sois prêt à partir |
| אכל כמו ציפור | manger comme un moineau | mangeait comme un oiseau |
| אינו סובל מעודף שכל | ne pas avoir inventé la poudre | ne souffre pas d’excès de tête |
| לא יוציא שנתו | ne pas faire de vieux os | ne lui enlèvera pas sa dence |
| נמצא במבוכה | pédaler dans la choucroute | trouvé dans un makup |
| זה עלול לקרוא לו | planter ses choux | ça pourrait l’appeler |
| שרוי בשכרות עמוקה | plein comme une huître | il est en état d’ivresse profonde |
| לא נס לחו | porter beau | il n’a pas fait de miracle à l’étranger |
| עורר התרגשות רבה | prendre aux tripes | avec enthousiasme |
| הולך ומתעצם | effet boule de neige | croissance |
| חייך בלבו | rire dans sa barbe | lui sourit |
| דיבר ללא הרף | tenir le crachoir | il parlait continuellement |
| הימר על הקלף הנכון | tirer le bon numéro | être sur la bonne carte |
| משך את העול | travailler comme un nègre | tiré le fardeau |
| טלפון אלחוטי | user ses fonds de culotte sur les bancs de l'école | téléphone sans fil |
| הסתחרר ראשו | voir trente-six chandelles | sa tête a été tournée |
| קיבל מהלומה | voir trente-six chandelles | a acquis une maîtrise |
| חטף מכות נמרצות | voir trente-six chandelles | ont été battus sévèrement |
| כסחו לו את הצורה | voir trente-six chandelles | tondre la forme |
| ראה כוכבים | voir trente-six chandelles | voir les étoiles |
| לכל דבר ועניין | à toutes fins utiles | tout et intérêt |