Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

tirer sa révérence [v]

quitter ; s'en aller ; abandonner ; renoncer ; partir ; s'en aller de quelque part ; prendre sa retraite ; quitter un poste ; renoncer à quelque chose ; saluer quelqu'un ; partir de quelque part

Origine et définition

Au XIIe siècle, la révérence désigne d'abord un grand respect, parfois mêlé de crainte (on pouvait s'adresser à quelqu'un de haut placé avec révérence).
Par extension, c'est devenu, au milieu du XIVe siècle, le salut cérémonieux qui était la marque de ce respect, adressé aux personnes de rang supérieur ou aux autorités ecclésiastiques.
C'est ensuite devenu un geste de civilité, principalement réservé aux femmes, pour saluer une autre personne ou pour prendre congé.
Et c'est d'après ce dernier usage que tirer sa révérence est apparu au début du XVIIIe siècle pour dire d'une personne qu'elle s'en va, mais sans qu'on se préoccupe de savoir s'il y a eu ou pas le salut du même nom.
Sur ce, certains curieux vont se demander : "mais pourquoi avoir utilisé le verbe 'tirer' dans cette expression ?"
Simplement parce qu'à l'époque où le salut cérémonieux était pratiqué, à la cour par exemple, "tirer le pied" avait le sens de "porter son pied en arrière pour saluer" ; le 'tirer' vers l'arrière permettait donc d'enclencher la révérence.
On emploie aujourd'hui cette locution de différentes manières, soit avec une certaine ironie, lorsque quelqu'un ayant quelque chose à se reprocher s'est éclipsé, soit avec peine ou respect, lorsqu'une personne connue vient de décéder, par exemple, soit avec regret ou dépit lorsque quelqu'un abandonne ou renonce à quelque chose.

Exemples

« (…) vous bourriez une petite valise et vous nous tiriez la révérence : vous repartiez chez vous, dans vos patelins. »
Georges Duhamel - Récits des temps de guerre - 1949
« (…) il était insaisissable. On croyait l'avoir pipé, le tenir dans un bon filet, et il glissait entre les mailles. Il tirait sa révérence et chantait le chant du départ. »
Georges Duhamel - Inventaire de l'abîme - 1944
« (…) j'aurais, certainement, tiré ma révérence au prix Nobel si, pour l'obtenir, il m'avait fallu rien renier. »
André Gide - Journal - 1947

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich aus dem Staub machen s'éloigner de la poussière
Anglais to take one's leave prendre son congé
Anglais (USA) to bow out se retirer en faisant une révérance
Espagnol (Espagne) Cortarse la coleta Se couper la petite natte = Arrêter son activité (comme font les toréros à la fin de leurs carrières)
Espagnol (Espagne) dejar su puesto quitter son poste
Espagnol (Espagne) entregar la cuchara rendre sa cuiller
Espagnol (Espagne) que V. Perez veuille bien me pardoner mais, l'expression tirar la toalla trouve son origine dans le milieu de la boxe lorsque l'entraîneur décide d'arrêter le match j'utiliserai plutôt ; echar su reverencia
Espagnol (Espagne) retirarse, jubilarse prendre sa retraite
Espagnol (Espagne) tirar la toalla jeter la serviette-éponge
Espagnol (Espagne) tomar las de Villadiego prendre celles de Villadiego
Français (Canada) lever l'ancre
Gallois canu'n iach chanter sainement/avec bonne santé
Hongrois tirer sa révérence ajánlja magát
Hébreu נעלם מן האופק (nèlam minn haofèk) disparu de l’horizon
Néerlandais aftaaien / pleite gaan /afnokken (redelijk Bargoense uitdrukkingen) tirer sa révérence
Néerlandais opkrassen / opstappen / oprotten tirer sa révérence
Néerlandais ertussenuit knijpen tirer sa révérence
Néerlandais ervandoor gaan tirer sa révérence
Portugais (Brésil) bater em retirada battre en retraite
Portugais (Brésil) dar no pé fuir
Portugais (Brésil) jogar a toalha jeter la serviette
Portugais (Brésil) picar a mula éperonner la mule
Portugais (Portugal) renunciar démissionner
Roumain a saluta din mers saluer en marchant
Roumain a trage cortina tirer le rideau
Serbe moj naklon ma révérence
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tirer sa révérence » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tirer sa révérence » Commentaires

  • lalibellule
    08/02/2022 à 22:29
    • En réponse à SyntaxTerror #219 le 08/02/2022 à 21:13* :
    • « C'est à cause de ce verset de l'évangile selon Mathieu, chapitre 26, verset 52 : tous ceux qui prendront l'épée périront par l'épée.
      On ne... »
    C’est peut-être que les hommes de l’Eglise avaient peur du sang par association avec les règles...des femmes ? Non pas par peur des règles de l’Évangile. ?
  • Ratanak
    09/02/2022 à 11:37*
    • En réponse à joseta #215 le 08/02/2022 à 17:00 :
    • « Cour d'Henry VIII...
      - Tiens, Catherine Parr...
      - ben non, elle arrive ! »
    Je n'avais pas trouvé s'ôter. L'emploi pronominal de ce verbe me paraît rare.

    Je n'avais pas vu non plus quitter, c'est bête ! 😀

    J'avais cru pouvoir retenir ALLER (au lait).

    Bondir me semble un bel élastonyme, que j'avais relevé grâce à deux listes (qui me paraissent copie l'une de l'autre (Dictionnaire-synonyme et Synonymo).
  • deLassus
    17/06/2023 à 07:09
    • En réponse à deLassus #200 le 28/01/2021 à 18:29* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre les sous-titres de la page (significations) sont :
    "1. S'en aller.
    2. Abandonner, renoncer.
    3. Mourir."
  • lalibellule
    07/07/2023 à 02:23
    Cet exemple parut ce 6 juillet 2023 dans L’Express :

    La fusée Ariane 5 tire sa révérence.
  • deLassus
    11/03/2024 à 15:54
    • En réponse à deLassus #200 le 28/01/2021 à 18:29* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    Les exemples sont différents.

    Voici les exemples donnés par God dans Son Livre :
    "Puisque vous êtes rassurée, et que désormais vos nuits , comme vous dites, vont devenir charmantes, nous n'avons plus rien à nous raconter. Saluons-nous donc poliment. Pour ma part, je vous tire ma révérence."
    Auguste MAQUET - a Belle Gabrielle - 1854

    "La mère était morte d'épuisement. Le père ne s'en était jamais remis. Il a tiré sa révérence un matin d'automne. Gisèle l'avait trouvé dans son lit, elle s'était approchée pour le regarder de près."
    Leïla HOUART - Le Chagrin de Marie-Louise - 2007
  • lalibellule
    21/07/2024 à 16:20
    J’ai trouvé cette expression dans un article de L’Express sur Amin Maalouf, nouveau secrétaire perpétuel de l’Académie Française … il paraît que M Maalouf trouve sa tâche ingrate …

    Voilà un an que, le 5 août 2023, Hélène Carrère d’Encausse a tiré sa révérence sans avertir personne si ce n’est ses très proches.
  • joseta
    01/08/2024 à 08:13
    QUI SUIS-JE ? nº325

    Je suis un peintre, (sculpteur, dessinateur et lithographe) français
    - je nais dans une famille aisée originaire de la Manche. J’y reviendrai régulièrement pendant de nombreuses années, notamment chez mes cousins à Saint-Georges-de-Rouelley; c’est là que je découvre le milieu équestre, future source d’inspiration. C’est là aussi que je peins m première oeuvre connue: mon autoportrait (1808)
    - incarnation de l’artiste romantique, j’ai eu une vie courte et tourmentée qui a donné naissance à de nombreux mythes. Je suis connu pour mon oeuvre la plus célèbre (1818-1819), mais je suis également connu pour ma passion pour les chevaux
    - Outre mes peintures à l’huile, je réalise des lithographies, des sculptures, rares mais remarquables, et des centaines de dessins
    - tout au long de mon existence, j’ai un lien profond avec la petite commune de Mortain, où j’ai vécu une partie de mon enfance et de mon adolescence
    - lorsque je compte environ 5 ans, nous nous installons à Paris
    - élève médiocre et «paresseux par délices», j’entre, en 1806 au Lycée Impérial, où j’ai pour professeur de dessin le prix de Rome, Pierre Bouillon
    - j’étudie, en 1810, dans l’atelier du peintre Carle Vernet, spécialiste de scènes de chasse, et je fais la connaissance de son fils, Horace Vernet. J’étudie ensuite avec Pierre-Narcisse Guérin, avant de m’inscrire en février 1811 à l’École des beaux-arts de Paris.
    - je pratique alors assidûent la copie au musée Napoléon (Le Louvre), où je copie les tableaux rassemblés par Napoléon 1er, qu’ils soient italiens, français ou flamands
    - j’alterne les études des académies de nus masculins, où l’influence de Michel-Ange se remarque avec de nombreus tableaux de chevaux aux écuries
    - mes camarades d’atelier notent mon goût pour les textures épaisses et riches, et me surnomment: «le cuisinier de Rubens»
    - âgé de 21 ans, je peins un portrait équestre du lieutenant Dieudonné en 5 semaines, d’un jet, et je le présente au Salon. Je reçois pour ce tableau la médaille d’or du Salon
    - désormais célèbre, je m’installe rue des Martyrs, non loin de Carle Vernet. Je suis entouré de nombreux peintres et amis: Delacroix, Léon Cogniet, Ary Scheffer...
    - je m’engage dans la Compagnie des mousquetaires gris du Roy Louis XVIII, j’accompagne le Roi à Gand pendant les Cent-Jours. Je reviens en France fin 1815
    - en 1816, je pars pour l’Italie; je suis durablement impressionné par les peintres de la Renaissance italienne, en particulier Michel-Ange et Titien, que je copie, ainsi que par Pierre Paul Rubens et le mouvement qu’il donne à ses oeuvres. Mon ami le peintre Jean-Victor Schnetz me fait rencontrer Ingres, à la villa Médicis. Je quitte Rome pour Paris en 1817
    - parmi mes contemporains, je porte une admiration particulière à Antoine-Jean Gros, dont je copie les oeuvres à plusieurs reprises
    - en 1819 un nouveau Salon s’ouvre au Louvre, et je veux présenter une oeuvre immense, spectaculaire. Cherchant mon inspiration dans les journaux, j’y découvre une catastrophe maritime peu gloriese que la monarchie restaurée avait tenté d’étouffer. Il s’agit d’un naufrage au large des côtes du Sénégal. Je travaille avec acharnement, pendant une année entière, à une oeuvre de 5 mètres sur 7. Je présente le tableau au musée du Louvre, qui est mal accueilli par la critique qui feint l’incompréhension. Je reçois néanmoins la commande d’une toile, dont je confie la réalisation à Delacroix
    - éreinté par la critique française, je quitte Paris pour l’Angleterre, où la présentation de cette toile est applaudie par la presse anglaise et par le public (plus de 40 000 visiteurs)
    - je voyage en Angleterre d’avril 1820 à novembre 1821, et je découvre les grands paysagistes anglais dont Constable et Turner et aussi les courses de chevaux, thème qui me dictera une nouvelle série d’oeuvres
    - en décembre 1821, je rentre à Paris, après être tombé malade en Angleterre. Mon ami médecin-chef, me propose de peindre 10 portraits de malades mentaux. De cette série, il nous en reste 5
    - je deviens une des figures du romantisme une vingtaine d’années après ma mort
    - ci-dessous je vous donne le titre de 4 de mes oeuvres:
    La tempête battait son plein et à travers la fenêtre, je vis un carabinier sur un cheval gris qui, avec une tête de bouledogue, visiblement ennuyé, poursuivait deux jeunes malotrus...
  • atheofv
    01/08/2024 à 08:40
    • En réponse à joseta #227 le 01/08/2024 à 08:13 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº325

      Je suis un peintre, (sculpteur, dessinateur et lithographe) français
      - je nais dans une famille aisée originaire de... »
    Trouvé !

    Et que ce soit salué à grands coups de trompette !
  • atheofv
    01/08/2024 à 09:27
    Anglais (USA) to bow out se retirer en faisant une révérance

    Il vaut mieux rêver frais que rance...
  • atheofv
    01/08/2024 à 15:52
    • En réponse à joseta #227 le 01/08/2024 à 08:13 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº325

      Je suis un peintre, (sculpteur, dessinateur et lithographe) français
      - je nais dans une famille aisée originaire de... »
    Hélas mon pauvre Joseta, je crains d'être le seul à avoir trouvé la solution de ton jeu.

    Ou alors les autres sont tous branchés sur le JO...
  • joseta
    01/08/2024 à 16:46*
    • En réponse à joseta #227 le 01/08/2024 à 08:13 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº325

      Je suis un peintre, (sculpteur, dessinateur et lithographe) français
      - je nais dans une famille aisée originaire de... »
    JE SUIS

    Théodore GÉRICAULT
    Rouen,1791/Paris,1824
    Image externe

    Mes oeuvres:
    1) La tempête
    2) Un carabinier
    3) Cheval gris
    4) Tête de bouledogue
    Voilà !
  • joseta
    01/08/2024 à 16:51
    • En réponse à atheofv #230 le 01/08/2024 à 15:52 :
    • « Hélas mon pauvre Joseta, je crains d'être le seul à avoir trouvé la solution de ton jeu.

      Ou alors les autres sont tous branchés sur le JO... »
    Ouais, je suis en désavantage, mes jeux ne sont pas...olympiques.
  • atheofv
    01/08/2024 à 20:40
    • En réponse à joseta #232 le 01/08/2024 à 16:51 :
    • « Ouais, je suis en désavantage, mes jeux ne sont pas...olympiques. »
    première oeuvre connue: mon autoportrait (1808)


    Mon autoportrait...

    Ce ne serait pas un pléonasme ?
  • joseta
    01/08/2024 à 21:18
    • En réponse à atheofv #233 le 01/08/2024 à 20:40 :
    • « première oeuvre connue: mon autoportrait (1808)


      Mon autoportrait... »
    Ben, 'mon portrait' pourrait suffire, mais en peinture, ce genre de tableau ne s'appelle pas 'portrait', mais bien 'auto-portrait'.