Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en hébreu. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en hébreu |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|
| טוֹב לו על הלב | s'en donner à coeur joie | il טו ב le cœur |
| החזיק בהגה | tenir la barre | tenait la roue |
| בקשר לכך | sur ce chapitre | dans le cadre de ce |
| לאור הזרקורים | sur la sellette | sous les projecteurs |
| מוכן לקרב | sur le pied de guerre | prêt à combattre |
| לחלוטין | sur toute la ligne | absolument |
| הרים ראש | ta gueule ! | leva la tête |
| ככה ככה | tant bien que mal | c’est ainsi |
| טיגן את מעיו של | taper sur les nerfs | joué les entrailles de |
| הגיש את הלחי השנייה | tendre l'autre joue | il a servi l’autre joue |
| פקח עיניו על | tenir à l'oeil | ouvre ses yeux |
| החזיק את המושכות | tenir les rênes | il a tenu les coups |
| איתן כסלע | solide comme un roc | ethan comme un roc |
| פנים של תשעה באב | tête d'enterrement | un mélange de neuf dans Av |
| ראש בטאטה | tête en l'air | responsable des données |
| הזעיק את כולם | tirer la sonnette d'alarme | faites attention |
| לשרטט קו | tirer un trait | pour tracer une ligne |
| היגיע לתחתית החבית | toucher le fond | viens au fond du baril |
| אם כך הדבר | toujours est-il que | alors c’est comme ça |
| שם אותו ללעג ולקלס | tourner en bourrique | il a ri et a pris une risée |
| רץ במעגלים | tourner en rond | courir en rond |
| הראה לו כתף קרה | tourner le dos à | montre-lui une épaule froide |
| לאחר מחשבה עמוקה בדבר | tout bien pesé | après une profonde réflexion à ce sujet |
| שוחה עם הזרם | suivre le courant | choing avec le ruisseau |
| הערת שוליים | soit dit en passant | une note en bas de page |
| דם כחול | sang bleu | sang bleu |
| הציל את יוקרתו | sauver la face | sauvez son prestige |
| בצורה שאינה משתמעת לשתי פנים | sans ambages | dans une forme qui ne donne pas deux faces |
| חסר דעת | sans cervelle | c’est manquant |
| על הרגע | sans délai | à propos du moment |
| יחיד בדורו | sans équivalent | unique en son genre |
| טיפ טופ | sans faute | tip top |
| ללא מילים | sans mot dire | pas de mots |
| יוצא מן הכלל | sans pareil | exceptionnel |
| שאין ערוך לו | sans prix | inestimablement |
| עם כל הכבוד | sauf votre respect | avec tout le respect que je vous dois |
| קפץ על העגלה | sauter sur l'occasion | cliquez sur le panier |
| ישב באפס מעשה | se croiser les bras | était assis dans zéro (agir comme un acte |
| שקט מוחלט | silence de mort | silence complet |
| לאכול צ'יפסים | se faire tirer | mangez un plat japonais |
| ההצלחה עלתה לו לראש | se prendre la tête | le succès lui monte à la tête |
| נהיה משוכנע | se rendre à l'évidence | nous serons convaincus |
| התהפך בקברו | se retourner dans sa tombe | sa tombe a changé |
| לא רצה לראות את המציאות | se voiler la face | il ne voulait pas voir la réalité |
| הבריז מבית ספר | sécher les cours | le robinet de l’école |
| טבע שני | seconde nature | deuxième nature |
| לחצה את היד | serrer la pince | pour croiser la main |
| אם אינני תועה | si je ne m'abuse | si je ne le fais pas |
| פני הדור | signe des temps | le visage de la génération |
| פשוט מאוד | tout bonnement | c’est aussi simple que ça |